|
After all, you can switch off the TV news and put on Dick Van Dyke.
|
|
|
毕竟,你可以不看新闻而去收看迪克?凡戴克的节目。 |
|
After all, you don't get a sea lion to balance a ball on the end of its nose by nagging.
|
|
|
毕竟,要让海狮学会用鼻尖顶球,唠唠叨叨是办不到的。 |
|
After all,the whole point of computers is that they represent an extension of the human brain,vastly improved upon but nonetheless human,superhuman maybe.
|
|
|
归根到底,计算机的全部关键就在于它是人脑的延伸,虽然大为改进,可依旧是人脑的产物,或许可称为超人。 |
|
After all,the world is full of amazing discoverings,things you can't even imagine now.There are delicious,happy sniffs and scrumptious snacks to share.
|
|
|
毕竟,这个世界永远充满着值得去探险挖掘的事,一些完全超乎你相象的事,有着妙不可言、令人心醉神迷的香气,以及美味无比的点心与你分享。 |
|
After all: what is an image nobody wants to look at?
|
|
|
毕竟:什么是谁也不想看的图片? |
|
After all…what could be more entertaining than watching the downfall of the high and mighty?
|
|
|
毕竟,世上最有趣的事莫过于看着权贵衰败。 |
|
After almost 20 years of development, Lower Interval of Du66 block has come to a later stage of steam stimulation, with the formation pressure lower and the steam stimulation effects poorer.
|
|
|
经过近20年的蒸汽吞吐开发,杜66块下层系目前已进入吞吐开发后期,地层压力低,吞吐开发效果差。 |
|
After almost wrecking my car last week-end he had the crust to ask to borrow it again.
|
|
|
上周末几乎撞坏了我的车,他还有脸皮要求再借他。 |
|
After amniocentesis and prenatal counseling, the couple chose to terminate the pregnancy.
|
|
|
经羊膜穿刺术检查染色体正常。 |
|
After an 18-hour siege, the police stormed the house and captured the gunman.
|
|
|
武装劫持十八小时之后,警方袭击了那所房子并抓获了持枪罪犯。 |
|
After an accident, it must be possible to rescue the driver together with the seat from the car if the emergency services think it necessary.
|
|
|
在事故发生后,如果急救人员认为有必要,车手和座椅必须可以一起从赛车中取出。 |