|
The rabble who were among them had greedy desires; and also the sons of Israel wept again and said, Who will give us meat to eat?
|
|
|
民11:4他们中间的閒杂人大起贪欲的心.以色列人又哭号说、谁给我们肉吃呢。 |
|
The rabble with them began to crave other food, and again the Israelites started wailing and said, If only we had meat to eat!
|
|
|
4他们中间的閒杂人大起贪欲的心.以色列人又哭号说、谁给我们肉吃呢。 |
|
The rabbles met on the square to oppose their new mayor.
|
|
|
平民们在广场上集会反对他们的新市长。 |
|
The raccoon woke up and said, What?
|
|
|
浣熊醒来说:“干什么?” |
|
The race between the Red Sox and Yankees was close much of the season until New York swept a five-game series at Fenway Park from Aug. 18-21, increasing its lead to 6.5 games over Boston.
|
|
|
洋基与红袜两支球队的竞争很激烈...直到8月18~21号的基袜大战洋基横扫红袜,此时洋基才把胜场拉大到6.5场. |
|
The race ended in a dead heat.
|
|
|
赛跑以平分秋色的结果告终。 |
|
The race for more pitching in quantity and quality never stops.
|
|
|
在更多投手的质和量的补强竞争是永远不会停止的。 |
|
The race format and the classes of competing boats have changed frequently since then.
|
|
|
此后帆船运动的比赛形式和比赛级别都在不断变化,船艇也在不断改进。 |
|
The race is now on to find the next upstart website capable of forging a mass audience from this outpouring of so-called user-generated content, and to spot the next broad trend that will shape how millions of people use the online medium.
|
|
|
目前正在进行一场竞赛,以期找出下一个网站新秀,能够利用这种铺天盖地的所谓用户自创内容吸引庞大的受众群体;同时,人们也在竞相甄别下一个大趋势,这个趋势将会决定无数网民未来使用网络媒介的方式。 |
|
The race really stretched him/his skill as a runner.
|
|
|
这次赛跑对他这个参赛者[他的水平]来说, 确是勉为其难. |
|
The race started in Philadelphia and will end 4200 miles later in California.
|
|
|
比赛从费城出发,终点在四千两百英里远的加利福尼亚。 |