您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Well, why don't you nibble on some of my droppings?replied the bull.
中文意思:
牛说:嗯......没关系,那你要不要吃一点我的牛大便(英译:狗屁,屁话)呢?


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Well, was there ever? said she, It's unbelievable! 嗬,有这种怪事?她说,真令人难以置信!
Well, we could save you money. When could I stop by. “好的。我们会节省你的金钱。我什么时候访问你呢。”
Well, what did she do when her parents came to take her away? Didn't she put up a row? “那么她爹妈来带她走时她怎么样,大吵大闹了吗?”
Well, what have you to trade me for some of those peas? 这样,你有什么可以用来跟我交换那些豌豆的吗?
Well, what'll you give me for them?asked the innkeeper's helper. “给你这袋苹果,你给我什么呢?”酒馆伙计问道。
Well, why don't you nibble on some of my droppings?replied the bull. 牛说:嗯......没关系,那你要不要吃一点我的牛大便(英译:狗屁,屁话)呢?
Well, yes, I keep them in the closet. 哦,是的,我把它们放在储藏室了。
Well, you also satirize me by using the words in the book. 宝玉也忙道:「好,你也拿书里的话骂我,我也告你去。」
Well, you have been crying, Miss Jane Eyre; can you tell me what about? Have you any pain? 瞧,你一直在哭,简·爱小姐,你能告诉我为什么吗?哪儿疼吗?”
Well, you would be surprised at how old that collectors market goes up to,he said. 是的,你会惊讶地发现这里有多大年纪的收藏者在购买。他说。
Well, you'll get a good beating from your old woman when you go home!said the Englishmen. You're in for a rough time. “好啊,等到你回家,你那位老太太要狠狠给你一个耳光,”一个英国人说,“你要倒大霉了!”
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1