|
Because he had no pressing business at the moment, Professor Washington smiled, rolled up his sleeves, and proceeded to do the humble chore she had requested. |
中文意思: 因布克·华盛顿那时正好没有紧急的事情,于是他微笑地卷起袖子,做了她要求的卑下的砍柴工作。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Because he ever told me that one must live wonderfully even though he can't be born to be pretty.
|
|
|
因为是他告诉我,一个人可以生得不漂亮,但是一定要活得漂亮。 |
|
Because he falls in love with a panda.
|
|
|
据说,是因为他爱上了那只熊猫. |
|
Because he falls in love with a rabbit.
|
|
|
据说,是因为他爱上了那只兔子. |
|
Because he feels awake your self-respect.
|
|
|
因为他觉醒了你的自尊。 |
|
Because he had nine hundred iron chariots and had cruelly oppressed the Israelites for twenty years, they cried to the LORD for help.
|
|
|
3耶宾王有铁车九百辆。他大大欺压以色列人二十年,以色列人就呼求耶和华。 |
|
Because he had no pressing business at the moment, Professor Washington smiled, rolled up his sleeves, and proceeded to do the humble chore she had requested.
|
|
|
因布克·华盛顿那时正好没有紧急的事情,于是他微笑地卷起袖子,做了她要求的卑下的砍柴工作。 |
|
Because he had sinned secretly, slain Uriah, destroyed a household and taken Uriah's wife, he would experience the same in full repayment - evil in his house, the defiling of his wives and open condemnation.
|
|
|
因为他悄悄地犯罪,杀害乌利亚,毁人家庭,又娶乌利亚的妻,他将为此付出同样的代价-家中兴起祸患,把你的妃傧赐给别人,公开定罪。 |
|
Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
|
|
|
11松开他们的绳索苦待我,在我面前脱去辔头。 |
|
Because he is ill, he can't go to school.
|
|
|
因为他病了,所以他不能去上学。 |
|
Because he is ill, he will not go to school.
|
|
|
因为他病了,他不能去上学。 |
|
Because he is the Yankee fans love to hate, Rodriguez will be the subject of trade talks this winter despite him having a no-trade clause he isn't willing to waive unless the Yankees beg him to leave.
|
|
|
因为他是洋基球迷心中的头号战犯,因此成了交易的首要之选,虽然他的合约中有不能被交易的条款。 |
|
|
|