|
The cell walls are irregularly thickened with cellulose and pectin, the thickening giving distinct patterns to the cells in cross-section.
|
|
|
细胞壁上有不规则的增厚,增厚的部分通常在几个细胞邻接处的角隅上特别明显。 |
|
The cell-plate membranes eventually form the two new plasma membranes of the daughter cells.
|
|
|
细胞板的膜最终形成两个新的子细胞的质膜。 |
|
The cellar floods whenever it rains heavily.
|
|
|
一下大雨地窖里就灌满了水. |
|
The cellar was dark and forbidding, what's more, I knew a family of mice had nested there.
|
|
|
这个地窖阴森可怕,而且,我知道那儿有一窝老鼠。 |
|
The cellar-dweller yelled, Fell the jellyfish burglar!
|
|
|
住地下室的人喊道:打倒海蜇窃贼! |
|
The cellist's bowing was very sensitive.
|
|
|
那位大提琴手的弓法十分细腻. |
|
The cellphone is a useful tool.
|
|
|
手机是很有用的工具。 |
|
The cells are grown in a Petri dish, then layered onto a three-dimensional mold shaped like a bladder.
|
|
|
这些细胞放在培养血碟中,之后涂抹成三度空间态好比膀胱一样。 |
|
The cells are pink and polygonal in shape with intercellular bridges (seen as desmosomes or tight junctionsby electron microscopy).
|
|
|
细胞呈粉红色、多边形,并可见细胞间桥(通过电镜看到的桥粒或紧密连接)。 |
|
The cells have reduced in size or been lost from hypoxia.
|
|
|
由于缺氧细胞已萎缩或消失。 |
|
The cells may begin dividing if another part of the meristem is damaged.
|
|
|
但当分生组织细胞受损时,这些细胞可能转化为分生组织细胞。 |