|
If you were to leave a grounded cable stationary in an energized high-frequency electrode for a while, you would notice that the insulation is noticeably warmer where it made contact with the corona field.
|
|
|
如果我们将一根接地电缆稳定放在施以高频电极电压的电极中一会儿﹐你将注意到与电晕有接触的绝缘部分有明显的变热。 |
|
If you were to shoot the same scene with each camera under the same conditions and then compare the results, you would quickly see areas where the color is off or the image is rougher.
|
|
|
如果你在同样的条件下用各种相机对同一个场景进行拍摄,并对拍摄结果进行比较,你就会很快发现什么部位有偏色或者那张图像更粗糙。 |
|
If you were traveling at the speed of light and turned on the lights what would appear to happen? Also --- Does darkness have a traveling speed?
|
|
|
如果我们以光速行进并打开灯将会发生什么?黑暗有传播速度吗? |
|
If you weren't able to attend the Lakers season opener last night ( a thrilling 114-106 victory over Phoenix ), you missed the Lights Outexperience, which included a new lighting scheme and an inspiring video introduction.
|
|
|
如果你未能出席昨晚湖人首场门雨(114-106战胜太阳扣人心弦上午比赛),你就错过了湖人灯的感受,其中包括一个新的灯饰计划与展示,并推出了一个感人的视频. |
|
If you weren't here, he wouldn't have had to die like this!
|
|
|
如果不是你,他也不会那样被害死的。 |
|
If you weren't so hardheaded, maybe I could teach you something.
|
|
|
假如你不是那么顽固,也许我可以教你点儿什么。 |
|
If you will be arriving by air, it is an easy trip from most major hubs, and downtown is just a few minutes from the airport.
|
|
|
如果你搭飞机去,大部份主要航空枢纽都有航班飞往盐湖城,而且市中心离机场只有几分钟车程。 |
|
If you will be on holiday on election day, you may apply for a postal vote.
|
|
|
倘若选举那天你在休假, 可以申请用邮寄方法投票. |
|
If you will excuse me, Miss Virtue, I need to call Josh about an assignment.
|
|
|
对不起啦,美德小姐,我得打电话给乔希问功课啦。 |
|
If you will lend me your ear for a minute, I will explain how the burglar alarm works.
|
|
|
如果你愿意听一会儿,我就讲讲防盗警报器是怎样工作的。 |
|
If you will lower the price….
|
|
|
如果你们降一点价的话…. |