|
“Stars of Asia will be World Stars!
|
|
|
“亚洲的明星就是世界的明星!” |
|
“State-owned oil raised the gold domes and granite minarets of Omar Ali Saifuddien mosque in this delta capital and lifted the country's per capita income to among the world's highest.
|
|
|
汶莱富庶的国家石油资源不仅让博而基亚清真寺的换上了金碧辉煌的园冠和价值不菲的花岗岩尖顶,而且让该国的人均收入一跃跻身于世界最高水平的行列。 |
|
“Steep yourself in your subject, work like hell, honor and obey your hunches.
|
|
|
尽忠职守,勤奋工作,并且热爱、荣耀、相信自己的直觉。 |
|
“Steep yourself in your subject,work like hell,and love,honor and obey your hunches.
|
|
|
尽忠职守,勤奋工作,并且热爱、荣耀、相信自己的直觉。 |
|
“Steven Gerrard was a strong candidate for the captaincy and he will be my vice-captain. He is an outstanding player and another superb club skipper who also leads by example.
|
|
|
“史蒂文-杰拉德是队长位置的有力竞争者,他将是我的副队长。他是一位杰出的球员和另一个大球队的领袖,他同样作出了领袖般的榜样。 |
|
“Still,” Lisa said, hesitant in the face of his ready assertion, “that's no guarantee. There are parks.
|
|
|
“尽管这样子,”莉莎见他一脸肯定的神情,犹豫了一下,又继续说道:“也打不了包票。城里还有公园呢。” |
|
“Stop dreaming! You won't be as free as a bird for many years to come!Officer Mutt reminded him.
|
|
|
“别做梦了。还有许多的未来时日,你不会自由自在啦!”麦特提醒他说。 |
|
“Stop the white pollution and no more sighs of greenness!” Do not just appeal, do not just plead, but also take actions, please! The environment protection is urgent!
|
|
|
“让白色停止污染,绿色不再叹息吧”!这不仅仅是呼吁,不仅仅是呐喊,而应该成为一种行动,因为,保护环境已经刻不容缓。 |
|
“Stop!”shouted Robin. “Leave him alone.
|
|
|
“住手!”罗宾喊道,“不要跟他打。” |
|
“Strong Tie and Senior Citizen's Re-Employment”(j), Sciences of Chinese Population,2000,(4). This article obtained Seond Prize of The Committee of Family Planning of China in 2002.
|
|
|
强关系’与老年离退休人员的再就业”,《中国人口科学》,获人口科学研究科研成果二等奖。 |
|
“Strongly impressed with the idea that these stones contained gold and silver, they subjected them to all the tortures of ancient alchemy, and the goldsmith's crucible, the forge, and the blacksmith's anvil, were employed in vain to elicit riches which ex
|
|
|
“强烈地认为这些石头中含有黄金和白银,他们使这些石头遭受了所有古代炼金术的折磨,动用了金匠的坩埚、熔炉和铁匠的铁砧,但是这些想要获得那些仅存在于想象中的财富的努力都白费了。” |