|
A:Sure. What class do you want? All economy class?
|
|
|
当然可以,你们要几等舱的?是不是都买经济舱的? |
|
A:Take the shuttle bus, get off at the Basketball Hall, then turn right in front of Mofei''s shopping mall, you will see the sports goods street.
|
|
|
乘班车,在篮球馆下车,莫非超市正门往右转便看见体育用品街了。 |
|
A:Tell the doping control officers if you have taken any medicine during the last three days and say what problems you have got and list all the medicines. After that, you may leave the Doping Control Station with the pink copy from the official.
|
|
|
假如你最近三天内用过药,就要告诉检查人员你患的所有病名并列出全部用过的药名。之后,你从检查人员那里拿过一份粉红色后便可以离开兴奋剂检查站了。 |
|
A:Thank you for taking the time to come and advise me on that problem.
|
|
|
谢谢你不但花时间来这里而且还在那个问题上给我指点。 |
|
A:Thank you for your information.
|
|
|
谢谢您的咨询。 |
|
A:Thank you very much. Could you please help us to photocopy our team's rooming list?
|
|
|
谢谢!能帮我们复印几份我们队的住房号一览表吗? |
|
A:Thank you very much.By the way,is Fifth Avenue far from the park?
|
|
|
非常感谢.顺便问一下,第五大街离这公园远吗? |
|
A:Thank you. Here is the tip.
|
|
|
谢谢。这是一点小费。 |
|
A:Thank you. How much is it?
|
|
|
谢谢。多少钱? |
|
A:Thank you. I certainly will.
|
|
|
谢谢你。我一定会再来的。 |
|
A:Thank you. One of our 38 pieces of luggage is a big red suitcase. There are some breakable goods. Please be careful.
|
|
|
谢谢。我们38件行李中有一个大红皮箱,里面装有易碎品,请搬运时小心。 |