|
Although China accounts for only 8% of global oil consumption, well below America's 25%, it has accounted for as much as one-third of the increase in global oil demand over the past three years, almost twice as much as America.
|
|
|
尽管中国石油消费量仅占全球石油消耗的8%,远低于美国的25%,但在过去三年里却占了全球石油需求增长的1/3,几乎是美国的二倍。 |
|
Although China differs from the western countries in terms of reform background, strategy and the degree of marketization, it is worthwhile for China to learn from the west their ideas of reinventing government during its transitional economy.
|
|
|
尽管中共「国务院」机构改革背景、策略、市场化程度,与西方执行政府再造国家不同,政府再造理念亦不尽然适用,但是处于市场转型期的中国大陆,无论是市场经济体系下政府体制之建构,或者机构与革所强调的功能、效率与服务等理念仍有值得借鉴之处。 |
|
Although China discovered this method a little late, which is the reason why much of society is ill informed, it has begun to change tack in recent years.
|
|
|
虽然中国发现这个方法有些晚,导致了整个社会对爱滋病不够了解,但是近年来这种情况已经得以改变。 |
|
Although China has a trade surplus with some regions, it has a deficit with the Asia-Pacific region.
|
|
|
中国对一些地区有贸易顺差,但对亚太地区是贸易逆差。 |
|
Although China has been leading the world in the proper use of organic manures and fertilizers in China, like the rest of Asia (other than Japan), is a newcomer in the field of chemical fertilizer use.
|
|
|
虽然中国在合理使用有机肥料方面在全世界独树一帜,但中国和其他亚洲国家(日本除外)一样在化肥使用方面起步较晚。 |
|
Although China has relations with UPU very early, she doesn't enter it for a long time.
|
|
|
中国虽然很早就与万国邮联有了联系,但却迟迟未能加入这一国际组织。 |
|
Although China is by far the largest importer of iron ore, it played no role in the talks and was forced to accept the price.
|
|
|
尽管中国是最大的铁矿石进口国,但没有参与谈判,只能被迫接受定价。 |
|
Although China itself remains a developing country with a relatively low income, we are willing to do what we can to promote global cooperation for development, and lend a helping hand to other developing countries.
|
|
|
中国还是一个中低收入的发展中国家,但愿尽己所能,推动全球发展合作,向其他发展中国家伸出援助之手。 |
|
Although China's long-term goal is to acquire one or more aircraft carriers and it has an active program to develop a design, it remains unclear whether Beijing has reached a firm decision on the kind of carrier it will have, given budget constraints and
|
|
|
虽然中国的长期目标是获得一个或一个以上的航空母舰,也积极发展纲要设计、仍不清楚北京已达确实决定将产生什么样的载体,由于经费预算限制和海军重点. |
|
Although China's radiant floor heating was started later than other developed countries, while with the high-speed development of national economy, improvement of people's living quality, acceleration of urbanization progress, construction of more and mor
|
|
|
我国地面辐射采暖起步虽比其它发达国家晚,但随着国民经济的高速发展,人们的生活质量的提高,城市化进程的脚步加快,更多的城市建筑拔地而起,尤为突出的是日益豪华的内部装修,取暖观念的改变使地暖铺装开始了大面积的推广使用,现正以几何方式逐年递增。 |
|
Although China's social safety net may gradually improve as the country grows richer, ingrained attitudes toward saving will change even more slowly.
|
|
|
虽然中国的社会保障系统随着国家的富裕而逐步改善,但对储蓄根深蒂固的执着心态可能改变得较慢。 |