|
In the spirit of this stipulation, the Detailed Rules for Implementation of the Tax Collection and Management Law clearly stipulate that those who provide invoices for the tax payer and withholding agent which results in no or less tax payment or cheating |
中文意思: 《征管法实施细则》根据这一规定精神对为纳税人、扣缴义务人提供发票,导致未缴、少缴税款或者骗取出口退税款的,明确“税务机关除没收非法所得外,并可以处未缴、少缴或者骗取的税款一倍以下的罚款”。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
In the spectrum, distinct colours shade into each other.
|
|
|
在光谱中,截然不同的颜色相互融合起来。 |
|
In the spiral, one dreams the dream, and the curving energy takes the dream depositing it in another's life dance.
|
|
|
在螺旋中,你梦想着梦想,而弯曲的能量收到梦想并把它存放在别人的生命之舞中。 |
|
In the spirit of compromise, there seems no reason why it could not be a bit of both.
|
|
|
从折中的角度出发,似乎没有理由认为这两种观点不能有丝毫的共同之处。 |
|
In the spirit of credit as the Lord,quality as the primacy and efficiency as the goal,the general manager of the company,together with is staff,awaits respectfully for the coming of new customers as well as old customers in the hope of creating a new reco
|
|
|
公司总经理范仁鼎携全体员工,本着诚信为本、顾客至上、质量第一、优质高效为原则,恭候新老客户光临惠顾,共创新的佳绩。 |
|
In the spirit of giving back to society as part of an organization's social responsibilities, The Company aspired to be a professional dance company but still perceives itself as a passionate contributor to public welfare, cultivator of cultural education
|
|
|
本著取之于社会,用之于乡土的精神,期许以社会公益的热情奉献者,文艺教育的传播耕耘者,国际交流的积极参与者的专业舞团为奋斗目标。 |
|
In the spirit of this stipulation, the Detailed Rules for Implementation of the Tax Collection and Management Law clearly stipulate that those who provide invoices for the tax payer and withholding agent which results in no or less tax payment or cheating
|
|
|
《征管法实施细则》根据这一规定精神对为纳税人、扣缴义务人提供发票,导致未缴、少缴税款或者骗取出口退税款的,明确“税务机关除没收非法所得外,并可以处未缴、少缴或者骗取的税款一倍以下的罚款”。 |
|
In the spiritual region this rule still holds good inexorably.
|
|
|
这个原则,在属灵的境界里更是如此。 |
|
In the spiritual world no footprints are left.
|
|
|
在心灵世界中没有足迹会留下。 |
|
In the spot market, currencies are bought and sold for immediate delivery, although in practice delivery and payment are completed two day after the agreement to buy and sell, to allow time for cable instructions to be sent to the foreign bank holding the
|
|
|
在即期市场上,买卖的货币要马上交割,虽然在实际操作中交割和付款要在买卖协议达成两天之后才能完成,以便流有时间用电报通知有关货币的外国银行支付给买方指定的银行。 |
|
In the spring I touch the branches of trees hopefully in search of a bud the first sign of awakening Nature after her winter's sleep.
|
|
|
春天,我摸着树干的枝条满怀希望地搜索着嫩芽,那是严冬的沉睡后,大自然苏醒的第一个迹象。 |
|
In the spring Jo noticed a change in Beth.
|
|
|
这个春天,乔发现贝丝变了个人。 |
|
|
|