|
Because X-rays are now used all over the world to help doctors save lives.
|
|
|
因为今天X射线在全世界广泛使用,帮助医生解救生命。 |
|
Because You will not abandon my soul to Hades, Nor allow Your Holy One to undergo decay.
|
|
|
徒2:27因你必不将我的灵魂撇在阴间、也不叫你的圣者见朽坏。 |
|
Because You will not abandon my soul to Hades, nor will You permit Your Holy One to see corruption.
|
|
|
27因你必不将我的魂撇在阴间,也不叫你的圣者见朽坏。 |
|
Because a cognitive control subsystem governs the SDR capabilities, a unit can detect RF-networking opportunities wherever it finds itself.
|
|
|
因为认知控制子系统负责管理SDR功能,因此只要能找到自己,装置就能侦测RF网路连线的机会。 |
|
Because a fridge-size external air compressor powers the actuators, locomotion was sacrificed.
|
|
|
但由于这些致动器的动能来自冰箱大小的外部空气压缩机,因此运动性能受到了限制。 |
|
Because a good piece of East Indian rosewood is good as any bad piece of Brazilian rosewood.
|
|
|
好的印度玫瑰木比坏的巴西玫瑰木还要好。 |
|
Because a hybrid's battery and motor can provide the boost required for acceleration or hill climbing, engineers can both downsize the car's engine and optimize it to run only at high-efficiency operating points that burn much less gas.
|
|
|
由于混合车的电池和马达可提供加速或爬坡所需的额外马力,因此工程师可以缩小引擎,设计让引擎只在耗油率最低的高效率运作点附近运转。 |
|
Because a letter becomes a dumpling, I put an address on here.
|
|
|
因为文字变成米粉团所以在这里张贴住址。 |
|
Because a little smiles from our patient,will be enough to allow us to muster.
|
|
|
因为患者的一个笑脸,就会让我们振作精神。 |
|
Because a myriad of different values and cultures coexist within a country, these patterns are difficult to identify.
|
|
|
因为在一个国家内并存着无数种不同的价值观和文化,所以要辨别这些不同的模式比较困难。 |
|
Because a pair of suitable trousers has no seams and pleat, it's very difficult to solve the difference of waist-buttock.
|
|
|
摘要合体裤由于裤片无省、无裥,结构中腰臀差的解决非常困难,固合体裤结构设计的重点及难点之处是腰臀差的解决。 |