|
Traitors in science, who try to thoroughly destroy our nation's historical cause and internal cause and cut off our nation's lifeline of Dao De, are definitely to be nailed to that eternal pillory of nation's social development.
|
|
|
汉奸科学者,妄图以所谓科学的名义彻底摧毁民族的本因和内因,斩断汉民族道纪的承传和发展,他们必将会被钉在民族社会发展史的耻辱柱之上。 |
|
Tram to city at front door.
|
|
|
交通便利,电车10分钟到市区。 |
|
Trama The inner tissue of the gills in basidiomycete fungi that is made up of loosely packed hyphae.
|
|
|
菌髓:在担子菌的由多条菌丝松散围绕形成的菌褶内部存在的组织。 |
|
Tramps are from the lowest stratum of society.
|
|
|
流浪汉是社会最下阶层的人。 |
|
Trams are clean and efficient people-movers, and a popular means of getting about the city and suburbs.
|
|
|
有轨电车洁净并利于出行,是城市与郊区通行的便利工具。 |
|
Trance practise can be done lying down, but is best done in a comfortable arm chair.
|
|
|
恍惚状态练习可以躺着进行,但最好坐在舒适的椅子中进行。 |
|
Tranfusion tissue is present in the leaf of yew. It is composed of three sorts of cells: transfusion tracheids, transfusion parenchyma cells, and albuminous cells.
|
|
|
在红豆杉的叶子中存在传输组织,它由传输细胞、传输薄壁组织细胞和蛋白细胞组成。 |
|
Trangenic animals are very useful for delineating the function of newly discovered genes as well as for producing useful proteins in large animals (e.g. the production of alpha anti-trypsin in goat's milk).
|
|
|
转基因动物对于描述新发现基因的功能和在大动物体内产生有益蛋白质十分有用。 |
|
Tranquility : Be not disturbed at trifles, or at accidents common or unavoidable.
|
|
|
十一、宁静。勿因琐事或普通而不可避免的事件而烦恼。 |
|
Tranquility breaks through the clouds. All is happiness and sweetness again. Forgive and forget.
|
|
|
宁静驱散了重重疑云,一切重回甜蜜美好。学习原谅和遗忘。 |
|
Tranquility: Be not disturbed at trifles, or at accidents common or unavoidable.
|
|
|
冷静:不要让琐事,普通或不可避免的事故来扰乱自己。 |