|
She directed the planning of the festival.
|
|
|
她统管节日活动的筹划。 |
|
She disagreed with her husband on many ways.
|
|
|
她与丈夫在许多方面不一致。 |
|
She disagrees with he husband on many issues.
|
|
|
她与丈夫在许多问题上的观点上不一致. |
|
She disappeared from public view for several years until re-catching people's attention, this time, as a successful businesswoman and billionaire in advertising.
|
|
|
在阔别公众视线达数年之久后,这次,她却是以成功商人和广告界的亿万富翁的身分再现媒体的。 |
|
She disapproves of letting her hair down,although she did wear a top hat at the Christmas party of 1991 and even giggled and blushed when a rather tipsy Hagrid kissed her on the cheek (SS12).
|
|
|
她不赞成“让她的头发散下来”,虽然她曾试着在1991年的圣诞宴会上带了一只高顶大礼帽,甚至当喝醉的海格在她面颊上亲了一口之后,她咯咯笑着,羞红了脸(魔法石,第12章)。 |
|
She disavows any part (ie says she was not involved) in the plot.
|
|
|
她否认参与了这一密谋. |
|
She disclaimed ownership of the vehicle.
|
|
|
她放弃了这辆车的所有权. |
|
She disclosed that she was still single.
|
|
|
她突然透露她仍是单身. |
|
She discoursed at length upon/on the relationship between crime and environment.
|
|
|
她详细谈论犯罪和环境的关系。 |
|
She discovered she had married a miser.
|
|
|
她结婚之后才发现自己嫁了个吝啬鬼. |
|
She discovered that some articles of clothing had been with the family for five generations – Great, Great Grandpa's winter coat!
|
|
|
她发现有些衣服已经跟随这一家整整五代了,比如高曾祖父的冬大衣! |