|
The painting has pride of place in his collection.
|
|
|
这幅画在他的收藏品中最为珍贵 |
|
The painting has yellowed from layers of varnish applied over the centuries, but the Louvre has resisted pressure to touch it up.
|
|
|
历经数百年后画像最外层的光泽面已经发黄,但是罗浮宫一直不同意对画像润色。 |
|
The painting is delicate and vivid.A wind breezing over,the petals and leaves are lopsided.With float grasses waving,there seems to emanate a tangy scent of lotus.The thickness and texture of the petals are real to nature.
|
|
|
本图精致生动,画中一风吹来,花叶倾侧,水草飘动,若有莲香水味扑鼻;荷花花瓣的厚重、肌理和质感十足。 |
|
The painting is impressed itself unreal.
|
|
|
这幅画给人不真实的印象. |
|
The painting is of doubtful authenticity.
|
|
|
那幅画是可疑的原版作品。 |
|
The painting is the work of a pupil of Rembrandt.
|
|
|
这幅画是伦勃朗的一位弟子的作品。 |
|
The painting is upside down.
|
|
|
图画颠倒了。 |
|
The painting is without parallel of the greatest artistic level.
|
|
|
这幅图画有无与伦比的艺术价值。 |
|
The painting looked old but was a recent fake.
|
|
|
这幅画看上去年代久远,实际是最近的一幅赝品。 |
|
The painting of George Washington is by Gilbert Stuart.
|
|
|
乔治华盛顿的画像是吉尔伯特斯图亚特做的。 |
|
The painting of beautiful women was another field of portraiture.
|
|
|
人物画中的另一个领域是仕女画。 |