|
Mr Michel's main opposition, the Seychelles National Party, which scored 46% in the elections, claims that Seychelles, per person, is the world's most indebted country; with some $590m of external debt for just 82,000 people, it is certainly one of them.
|
|
|
米歇尔的主要反对党、在本次选举中获得46%选票的塞舌尔民族党断言,塞舌尔是世界上人均负债最多的国家。 |
|
Mr Miller is a black swan , an honest lawyer!
|
|
|
米勒先生是一位诚实的律师,非常难得。 |
|
Mr Miller is a black swan, an honest lawyer!
|
|
|
米勒先生是一位诚实的律师,非常难得。 |
|
Mr Minghella's film has received sniffy, indeed somewhat snobbish reviews in Britain.
|
|
|
明格拉先生的电影已经在英国受到嗤之以鼻,事实上有点势利的批评。 |
|
Mr Mizoguchi is not a campaign strategist, US Federal Reserve chairman or even an online pundit.
|
|
|
他并非大选战略家,也不是美联储主席,甚至连网络权威也不是。 |
|
Mr Mootoo said: I want to go home. I'm thinking about going back to Guyana.
|
|
|
达蒙表示:“我现在想回家,我打算返回圭亚那。” |
|
Mr Morgan describes the Nazis' appalling crimes during their occupation of the peninsula and retreat north, but he is careful to present his history of Italian collusion, resistance and negotiation in a dozen shades of grey.
|
|
|
摩根记述了纳粹分子在占领意大利半岛和向北方撤退时的骇人罪行,但是低调处理意大利共谋,抵抗和谈判的历史。 |
|
Mr Morgan married an English woman and took up his residence in London.
|
|
|
摩根先生娶了一位英国女人并在伦敦定居下来。 |
|
Mr Morse said the fall reflected the easing of tension between the west and Iran over its nuclear ambitions, the end of the Israel-Lebanon conflict, lack of hurricanes in the Gulf of Mexico region and an end to the US summer driving season.
|
|
|
莫尔斯表示,油价的下跌反映出:伊朗核问题引发的西方国家与伊朗之间的紧张局势有所缓和,以色列与黎巴嫩之间的冲突终止,墨西哥湾地区未遭飓风袭击,以及美国夏季驾驶季节结束。 |
|
Mr Morse said the focus on inventories was overdone, as global inventories in absolute terms will have to continue to grow to maintain the “comfort level” of between 50 and 55 days of forward demand cover.
|
|
|
莫尔斯认为,市场对库存的关注有些过度,因为要将库存维持在“舒适水平”,即满足未来50天至55天需求,全球库存的绝对量仍必须增加。 |
|
Mr Mugabe had kinder words for Emmerson Mnangagwa, once the speaker of parliament, who is also thought to be a presidential hopeful.
|
|
|
穆加贝对埃默森?穆南加格瓦十分赞赏,他曾是国会发言人,也被认为是最有力的总统竞选助手。 |