|
THE new production of's “Die Meistersinger von Nürnberg” at Bayreuth this summer was a job application.
|
|
|
这个夏天,拜罗依特音乐节上演的《纽伦堡的名歌手》被喻为是凯瑟琳瓦格纳为继承家族事业尔正式递交的求职意向书。 |
|
THE nine judges of Thailand's Constitutional Tribunal took ten hours to outline in a marathon session, televised live on May 30th, the electoral-fraud cases against the country's two main political parties (and several small ones).
|
|
|
泰国宪法法庭经过长达10小时的马拉松会议,9名法官做出了对国内两大政党(及一些小党)选举欺诈案的概述,5月30日庭审进行了电视直播。 |
|
THE opposition in Zimbabwe suffered another grievous blow this week.
|
|
|
津巴布韦的反对派本周受到了痛苦的打击。 |
|
THE past few years have not been kind to Wall Street's equity analysts.
|
|
|
过去的几年对华尔街股票分析师来说并不好过。 |
|
THE people of Hong Kong were treated to a startling sight earlier this month: their Beijing-approved leader, who is up for re-election, was arguing it out live on television with a pro-democracy challenger seeking his job.
|
|
|
本周早些时候,香港人遭遇了大吃一惊的一幕:他们已被北京认可的领导人正再次竞选,与一位亲民主的挑战者展开电视直播的辩论,寻求特首职位。 |
|
THE personal computer spawned a new industry.
|
|
|
个人电脑创造了一个产业。 |
|
THE pleasure of reading a classic detective story comes from the way that the sleuth puts together several clues to arrive at a surprising conclusion.
|
|
|
阅读经典侦探小说之乐趣在于侦探结合许多线索得出一个出惊人结论的方式。 |
|
THE plight of the Palestinians goes from bad to worse.
|
|
|
巴勒斯坦的局势越来越恶化。 |
|
THE population of bugs in a Petri dish typically increases in an S-shaped curve.
|
|
|
细菌培养皿里面的细菌数量呈典型的S曲线分布。 |
|
THE powerful typhoon Sepat hammered into south-eastern China early today after officials had relocated nearly a million people to safer areas.
|
|
|
在中国政府官员将当地百万群众移居到安全地带后,强大的台风“圣帕”今天早上重悉中国东南部。 |
|
THE pressure for political action on climate change has never lookedstronger.
|
|
|
人无压力轻飘飘,对于控制气候变化也是如此。 |