|
Unless its a potluck, where everyone brings a dish, the host will probably respond, No, just yourself.
|
|
|
除非是每人带一道菜的聚餐,否则主人很可能会回答:「不用,你来就可以了。」 |
|
Unless mail is obviously mass-produced, it should be deemed worthy of a reply.
|
|
|
除非是那些大量散发的邮件,每一邮件都值得予以回复。 |
|
Unless national law provides otherwise, additional categories of strict liability can be found by analogy to other sources of comparable risk of damage.
|
|
|
除非国内法另有规定,可将本规定以类推方式适用于其他同类损害风险,从而增加严格责任种类。 |
|
Unless noted otherwise, these publications are gratis.
|
|
|
除非特别注明,这些出版品都是免费。 |
|
Unless one crouches behind prisoners, And they fall behind the slain? By all this His anger is not turned; His hand is still outstretched.
|
|
|
4他们只得屈身在被掳的人以下,仆倒在被杀的人以下。虽然如此,耶和华的怒气还未转消,祂的手仍然伸出。 |
|
Unless one has an unbreakable steel-like spirit, one cannot accomplish momentous undertakings.
|
|
|
缺乏钢铁般的精神,就不能干大事。 |
|
Unless otherwise agreed by the parties, the rent under a financial leasing contract shall be determined based on the major portion of or full costs of purchasing the lease item and the lessor's reasonable profit.
|
|
|
第二百四十三条融资租赁合同的租金,除当事人另有约定的以外,应当根据购买租赁物的大部分或者全部成本以及出租人的合理利润确定。 |
|
Unless otherwise agreed to by seller, payment is to be made against sight draft drawn under a confirmed, irrevocable, divisible and assignable letter of credit without recourse for the full amount, established through a first class bank acceptable to the
|
|
|
除得到卖方同意者外,买方应通过卖方所能接受的第一流银行开立保兑的、不可撤消的及无追索权、可分割、可转让的全部货款凭即期汇票支付的信用证付款。 |
|
Unless otherwise agreed, partial deliveries are permitted.
|
|
|
除另行规定,分期运货是允许的。 |
|
Unless otherwise agreed, the broker has, as against the assured, a lien upon the policy for the amount of the premium and his charges in respect of effecting the policy; and, where he has dealt with the person who employs him as a principal, he has also a
|
|
|
除非另有约定,经纪人就其缴纳的保险费和他代办投保的费用,对被保险人享有留置保险单的权利;经纪人如果同作为雇主雇用他的人打交道,而在保险账目中该人有应当支付他的余额时,他也有留置保险单的权利,除非这种债务产生时,他有理由相信此种人只是一个代理人。 |
|
Unless otherwise agreed, where a marine policy is effected on behalf of the assured by a broker, the broker is directly responsible to the insurer for the premium, and the insurer is directly responsible to the assured for the amount which may be payable
|
|
|
除非另有约定,在海上保险单是由经纪人代表被保险人办理之场合,该经纪人应对保险人就该保险费承担直接责任,关于因灭失应付之赔偿或可退还的保险费,保险人应向被险人直接负责。 |