|
As she descended from the carriage, she saw Suellen smirk and knew that she must have picked out Frank Kennedy in the crowd.
|
|
|
思佳丽下车时,看见大妹苏纶在傻笑,知道她在人群里找到了富兰克·肯尼迪。 |
|
As she emerges from her mud-walled house carried high on her elder brother's shoulder two-year-old Rabia is blissfully unaware of the life that awaits her.
|
|
|
两岁的巴基斯坦女孩拉比耶看起来是那样的天真无邪、充满稚气,她还不知道,她叔父所犯下的错误却要用她一生的幸福作为代价来偿还。 |
|
As she entered the room, the sound of western music blasted forth.
|
|
|
她进房间时,猛地响起了西部音乐。 |
|
As she fumbled for her wallet I notice a remote control for a television set in her purse.
|
|
|
她在包里摸索寻找钱包的时候,我注意到在她的包里有一个电视遥控器。 |
|
As she got older her frustration grew and her rages became worse and worse.
|
|
|
随着年龄的增长她的怒气越为越大。 |
|
As she got up to glean, Boaz gave orders to his men, Even if she gathers among the sheaves, don't embarrass her.
|
|
|
15她起来又拾取麦穗,波阿斯吩咐仆人说,她就是在捆中拾取麦穗,也可以容她,不可羞辱她。 |
|
As she is such a pretty woman, many men would like to take up with her.
|
|
|
像她这么漂亮的女人,许多男人都对她有兴趣。 |
|
As she launched her latest movie, The Fine Art of Love - Mine Haha, in Venice, actress Jacqueline Bisset attacked the attitudes of women who viciouslyexploit each other.
|
|
|
杰奎琳·比塞特在威尼斯发布了她的最新力作《爱情的艺术》,同时,她还抨击了影片中所讲述的女性相互之间的恶意利用。 |
|
As she lay dying, a Vampire Lord named Vokial came by and gave her a new unlife.
|
|
|
就在她躺到等死的时候,一个叫做佛克尔的吸血鬼伯爵路过并给了她新的不死身。 |
|
As she lay there looking forward to breakfast in bed, the smell of bacon floated up from the kitchen.
|
|
|
当母亲躺在床上等早餐的时候,她闻到了厨房飘了的肉的香味。 |
|
As she left the room she remembered that book.
|
|
|
她离开房间时想起了那本书。 |