|
So I answered and spake to the angel that talked with me, saying, What are these, my lord?
|
|
|
4我问与我说话的天使说,主阿,这是什么意思。 |
|
So I arose and went forth to the plain.
|
|
|
23于是我起来,出到平原去。 |
|
So I asked myself:” Such friends of mine, in the forest and grass, what is its name and what means of Saxcala?
|
|
|
于是我自己问自己道:在树林里的,在草原上的,我的许多朋友,它们是叫什么名字呢?萨克锡柯拉的意思是什么呢? |
|
So I barely managed to pass.
|
|
|
所以我刚刚及格。” |
|
So I began to pursue other interest, I took a short course in Web Design and Authoring at R.M.I.T. and started my own business “Enigmatic Designs” when I was 25.
|
|
|
我在墨尔本皇家科技学院参加了网页制作和设计的短期培训,25岁时,我开了一家设计公司。 |
|
So I began to read seriously.
|
|
|
因此我开始认真读书。 |
|
So I began to run (at this juncture I should point out that not many people run as fast as I do).
|
|
|
所以,我开始狂奔(在这个节骨眼上,我敢说,很多人都没有我跑得快)。 |
|
So I believe that the corresponding training like aerobics and yoga gets superheated.
|
|
|
但是如果他太上瘾了,就容易过度的浪费时间。 |
|
So I believe your company has not learned the value of Chinese mainland market in some degree.
|
|
|
所以我相信贵公司对中国大陆的市场没有正确的认识。 |
|
So I bought a belt, as the LORD directed, and put it around my waist.
|
|
|
2我就照着耶和华的话,买了一根带子束腰。 |
|
So I bought her for fifteen shekels of silver and about a homer and a lethek of barley.
|
|
|
2我便用银子十五舍客勒、大麦一贺梅珥半、买他归我。 |