|
So Hunan should adopt the model of technological introduction, R&D.
|
|
|
对湖南来说,走“引进-吸收-提高”模式的技术进步是适宜的。 |
|
So I always keep to hope, because I want to know what is beyond my hopes.
|
|
|
(如果你不去希望,那么你将不会发现希望之后是什么。) |
|
So I am about to consume Baasha and his house, and I will make your house like that of Jeroboam son of Nebat.
|
|
|
3我必除尽你和你的家、使你的家像尼八的儿子耶罗波安的家一样。 |
|
So I am an agnostic. In my opinion, agnosticism (in the sense that God either exists or non-exists) is the most robust position to take.
|
|
|
所以我是不可知论者。我认为不可知论﹙神存在或不存在义﹚最坚稳。 |
|
So I am bested and my poor bones must rest in these wretched sands.
|
|
|
我被击败了,我可怜的骨头只能躺在这些肮脏的沙子里了。 |
|
So I am postponing the Europe recordings, and will leave as soon as possible to be with her in San Diego.
|
|
|
因此我打算延后欧洲录音行程,也会尽快飞到圣地牙哥陪她。 |
|
So I am sure we can be fighting for the win again on Sunday afternoon.
|
|
|
所以我相信我们能够为胜利而战,赢得周日下午比赛的胜利。” |
|
So I am tired, like you. But more, I know that I can see you at the end of the road and on the other side of the river.
|
|
|
于是我累了,我知道你也有些疲乏,可我更知道河的彼岸,路的尽头,你的模样依稀可见. |
|
So I answered and spake to the angel that talked with me, saying, What are these, my lord?
|
|
|
4我问与我说话的天使说,主阿,这是什么意思。 |
|
So I arose and went forth to the plain.
|
|
|
23于是我起来,出到平原去。 |
|
So I asked myself:” Such friends of mine, in the forest and grass, what is its name and what means of Saxcala?
|
|
|
于是我自己问自己道:在树林里的,在草原上的,我的许多朋友,它们是叫什么名字呢?萨克锡柯拉的意思是什么呢? |