|
I don't have one,he said, growing very irritated, and maybe he was in a hurry to get back to the topless pool where he was spotted the last time he was in town, but if that was the case, I'd have driven him there. |
中文意思: “我没这感觉,”他说,有点开始激怒了,也许他急者想回到那个他有着污点的那个城市去证明自己但是如果真是这样我会带他去。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
I don't get it. I love what I do. I enjoy singing and dancing but I'm pretty retarded. Just a big dork. Very silly.
|
|
|
“我不明白。我喜欢我所做的事情。我喜欢唱歌、跳舞,但是我很弱智,简直是一个大傻瓜,非常愚蠢。” |
|
I don't have any hang-ups about it being Bergkamp's shirt, I an handle what comes with it, the history and the goals.
|
|
|
“对于身披博格坎普曾经的球衣我没有任何障碍,我能够感受到,他的历史和进球。 |
|
I don't have any hopes that the new Cabinet will bring any changes, said Masaki Nagase, a35-year-old office worker, What we need is to remove that Prime Minister.
|
|
|
三十五岁的上班族长濑正树表示:我并不期望新内阁会带来任何改变,我们真正需要的是换掉首相。 |
|
I don't have any more words for him, they are superfluous,declared a satisfied Rossi as his team prepares for the preliminary round of the Champions League.
|
|
|
“我真的不知道如何去形容他,”罗西非常满意,就像他的球队现在正在准备冠军杯的资格赛。 |
|
I don't have much money. Let's see if we can get some more people to pitch in so we can set more eels free.
|
|
|
“我的钱不多。我们试试能不能多叫点人加入,这样我们就能让更多的鳝鱼自由了。” |
|
I don't have one,he said, growing very irritated, and maybe he was in a hurry to get back to the topless pool where he was spotted the last time he was in town, but if that was the case, I'd have driven him there.
|
|
|
“我没这感觉,”他说,有点开始激怒了,也许他急者想回到那个他有着污点的那个城市去证明自己但是如果真是这样我会带他去。 |
|
I don't have time to play. I have to work for my family. We need a house for shelter. Can you help me?
|
|
|
“我没有时间玩,我要养活家庭,我需要一所住房遮风挡雨,你能帮我吗?” |
|
I don't just want to play for the sake of it, I want to be a part of something important, not go through the motions.
|
|
|
“我并不想要为了利益而踢球,我希望成为球队重要的那一部分,不仅仅是说说的。” |
|
I don't know about England. He has to join up for the medical department to see him and take reports.
|
|
|
“英格兰的是我不清楚。他的伤势必须到医疗部门去检查一下然后等报告结果。” |
|
I don't know about going out on loan because I've done that already.
|
|
|
“我不想被租借出去因为我已经尝试过了。” |
|
I don't know anything about the little scamp,she exclaimed.
|
|
|
我不知道有关这个顽皮小家伙的任何事情,她感叹地叫道。 |
|
|
|