|
It was pointed out that innovation education of chemistry teaching should be carried out to guide and inspire students by establishing enviroment and the annotation of innovation education of chemistry teaching was completed by explanation of curiosity, o
|
|
|
摘要指出了化学创新教育应通过创设情境引导和启发学生学习实践,并从好奇心、观察力、想象力、发散思维能力、创新精神等方面对化学创新教育进行了诠释。 |
|
It was pointed out that the development direction of biomedical polymer with good physical-mechanical property and biodegradable.
|
|
|
指出能够兼顾力学性能和可生物降解性能的生物弹性体是医用生物弹性体的发展方向。 |
|
It was pointed out that the development of theory of TCM was restricted by the indistinct concepts.The advantages and disadvantages of the concept between traditional Chinese medicine and western medicine were analyzed.Basing on literature researches and
|
|
|
认为概念的不规范化是制约中医理论发展的根本原因,分析了中西医概念的特点与不足,指出基于文献研究并结合现代研究成果可规范中医基本概念。 |
|
It was pointed out that the extreme thought and autocratic policy of Qin Dynasty not only terminated the cultural prosperous situation of contention and flourishing of numberous schools of thought since the Spring and Autumn Period and the Warring States
|
|
|
指出焚书坑儒事件反映了秦王朝极端的思想专制政策,不仅终止了春秋战国以来的百家争鸣的文化繁荣局面,也加速了秦王朝本身的瓦解。 |
|
It was pointed out that the key for development of ethylene glycol industry in China is to develop intellectual property rights owned by itself.
|
|
|
指出发展具有自主知识产权的技术是我国乙二醇工业发展的关键。 |
|
It was pointed out that with different chemical composition and different iso-quenching temperature, the structure morphologies of the bainite transition products are different from each other, the ferrite is the indispensable constituent, and whether the
|
|
|
指出不同化学成分和不同等温温度时贝氏体相变产物的组织形态不同,铁素体是贝氏体中不可缺少的组成部分,以及碳化物的存在与否不是判断贝氏体的必要依据。 |
|
It was popular in England in the second half of the nineteenth century under its present name and various trade names such as Gossima and Whiff-Whaff.
|
|
|
在十九世纪的后半叶,乒乓球就以其现在的名字或其他商名文明于英国。 |
|
It was possible that secondary caries of gallium alloy's restorative may be higher than those of amalgam.
|
|
|
体外实验的结果显示,银汞合金的耐磨性和耐腐蚀性均优于镓合金,并有显著性差异。 |
|
It was powerful humid.
|
|
|
天气非常潮湿 |
|
It was preceded by one-hour retrospective of the series' six characters over the last 10 years.
|
|
|
在大结局播出之前,有一段一个小时的短片,回顾了剧中6位人物过去十多年的经历。 |
|
It was primarily formed by undercompaction, hydrocarbon generation and tectonic compression.
|
|
|
柴北缘异常高压主要由欠压实作用、生烃作用及构造挤压作用形成。 |