|
Oh, you,says Bessie. You're just a worn out satyr. You don't know the meaning of passion. When you get an erection you think you're passionate. |
中文意思: “哼,你呀,”贝西说,“你不过只是一个疲惫的色鬼罢了。你不懂激情的含义,你一勃起便以为自己动情了。” |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Oh, yes, I will call you,cried Colin, quite flushing.
|
|
|
喔,好吧,我给你打电话,考林大声说,脸涨得很红. |
|
Oh, yes. A lot of people,said Judy.
|
|
|
「哦,有的。有很多人。」朱蒂说。 |
|
Oh, yes. You've got a point here. In this case, time is money for both of us.added the driver.
|
|
|
“是呀,你找到了一个好的论据。从现在这种情况看,时间对我们两个来说都是金钱。”司机答到。 |
|
Oh, you fool,said the father, why do you want to run about?
|
|
|
「你个小傻瓜,」父亲大声说,「你现在要是到处跑来跑去,待会儿就会累得连胳膊都抬不起来了。 |
|
Oh, you should see it,Mrs. Jennings said. A lovely pond, filled with koi.
|
|
|
“噢,你是应该看看,”詹宁斯太太说,“是个很漂亮的鱼池,满池的金色鲤鱼。” |
|
Oh, you,says Bessie. You're just a worn out satyr. You don't know the meaning of passion. When you get an erection you think you're passionate.
|
|
|
“哼,你呀,”贝西说,“你不过只是一个疲惫的色鬼罢了。你不懂激情的含义,你一勃起便以为自己动情了。” |
|
Oh,I said. That's terrible. No, of course, you are very much involved with the rats and your kids. How can that be helped?
|
|
|
哦"我说“那可真是糟糕!你被老鼠和孩子们烦透了。那该怎么办呢?” |
|
Oh,cried Wendy, to see a mermaid!
|
|
|
“啊,”温迪叫了起来,“去看人鱼!” |
|
Oh,replies the husband, she's my mistress.
|
|
|
先生回答:喔,她是我的情妇. |
|
Oh,said Harry blankly. He could not help noticing how Mrs. Weasley, Hermione, and Ginny were all determinedly avoiding one another's gaze. Wow. Er... congratulations!
|
|
|
“噢!”哈利茫然地说。他不由地注意到韦斯莱夫人、赫敏和金妮都故意躲避着彼此的目光。“哇,嗯——祝贺你们!” |
|
Oh,said the father sadly, I cannot give you anything more, and in these hard times I cannot earn a heller more than what we need for our daily bread.
|
|
|
哎,父亲忧伤地对他说:「我再也无法供你继续学业了,眼下我只能挣口饭吃。」 |
|
|
|