|
The financial advisor helped me to create a financial plan for my retirement, mortgage and home budget.
|
|
|
这位理财顾问帮助我建立了一个关于退休金、按揭贷款和家庭预算的理财计划。 |
|
The financial and performance data presented in this report are complete and reliable, providing timely and useful information on Department of Justice accomplishments to the American taxpayers.
|
|
|
这份报告中所披露的财务与绩效数据是完整、可靠的,它为美国纳税人提供的是及时的、有用的有关司法部的信息。 |
|
The financial brand is composed of the following five sectors: quality of financial information, the running state of finance, erecting of financial system, the pros and cons of the financial culture, and the quality of financial staff.
|
|
|
企业财务品牌竞争力的构成要素可分为五个方面:财务信息质量、财务运行状态、财务制度建设、理财文化优劣、财务人员素质。 |
|
The financial choice of U.S.A. has given great enlightenment to our country: Under low-level financial economic condition, we must strengthen the financial control and practice the dividing of the financial companies, and then lessen the control gradually
|
|
|
美国的金融选择给我国有很大的启示:金融体制选择是一个在低水平金融经济条件下,加强金融管制实现分业经营,而后逐渐放松管制,不断矫正偏差,最后实现混业经管的过程。 |
|
The financial commitment to a district activity is not to exceed one year.
|
|
|
对地区活动财务的承诺不可超过一年。 |
|
The financial committee should prepare a written financial/auditing report to present to the departmental committee during the first departmental meeting held that semester.
|
|
|
本会应于每学期开学后第一次系务会议中提出有关本系经费收支、保管及运用之稽核报告。 |
|
The financial cost of this mistrust in e-commerce was approximately US$2bn in 2006.
|
|
|
电子商务中这类不信任的财务成本在2006年大约20亿美元。 |
|
The financial crisis left conventional monetary policy impotent and obliged the government to issue huge amounts of debt, much of it bought by the BoJ, to ensure the economy did not sink into depression.
|
|
|
这场金融危机使传统货币政策失效,并迫使政府发行巨额债务,其中大量被日本央行购买,以确保经济不陷入大萧条。 |
|
The financial department handles all of our banking.
|
|
|
财务部门负责我们所有的银行业务. |
|
The financial department of the local people's government at various levels shall administer accountancy in their region.
|
|
|
地方各级人民政府的财政部门管理本地区的会计工作。 |
|
The financial future of the program will be secured through a new initiative of The Rotary Foundation which seeks named and endowed gifts and commitments worth a cumulative amount of US$95 million to cover Rotary World Peace Fellowship program expenses by
|
|
|
在2015年6月30日之前将经由找寻冠名与捐赠捐款与承诺的一种新的扶轮基金,来确保该计划未来之财源,以便足够支付扶轮世界和平奖学金计划所累计的金额美金9,500万元。 |