您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Moses said to Aaron, Take your censer and put in it fire from the altar, and lay incense on it; then bring it quickly to the congregation and make atonement for them, for wrath has gone forth from the Lord, the plague has begun!
中文意思:
民16:46摩西对亚伦说、拿你的香炉、把坛上的火盛在其中、又加上香、快快带到会众那里、为他们赎罪、因为有忿怒从耶和华那里出来、瘟疫已经发作了。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Moses led the Jews out of Egypt. 此言喻指“领导者,领袖”。
Moses led the children of Israel out of Egypt. 摩西带领以色列的子民离开埃及。
Moses led the children of Israel out of the Egypt. 摩西率领以色列的子民离开了埃及。
Moses listened to his father-in-law and did everything he said. 24于是,摩西听从他岳父的话,按着他所说的去行。
Moses replied: It is not the sound of victory, it is not the sound of defeat; it is the sound of singing that I hear. 18摩西说,这不是人打胜仗的声音,也不是人打败仗的声音,我所听见的乃是人歌唱的声音。
Moses said to Aaron, Take your censer and put in it fire from the altar, and lay incense on it; then bring it quickly to the congregation and make atonement for them, for wrath has gone forth from the Lord, the plague has begun! 民16:46摩西对亚伦说、拿你的香炉、把坛上的火盛在其中、又加上香、快快带到会众那里、为他们赎罪、因为有忿怒从耶和华那里出来、瘟疫已经发作了。
Moses said to Pharaoh, The honor is yours to tell me: when shall I entreat for you and your servants and your people, that the frogs be destroyed from you and your houses, that they may be left only in the Nile? 出8:9摩西对法老说、任凭你罢、我要何时为你和你的臣仆、并你的百姓、祈求除灭青蛙离开你和你的宫殿、只留在河里呢。
Moses said to his father-in-law, Because the people come to me to inquire of God. 出18:15摩西对岳父说、这是因百姓到我这里来求问神。
Moses said to the Gadites and Reubenites, Shall your countrymen go to war while you sit here? 6摩西对迦得子孙和流便子孙说、难道你们的弟兄去打仗、你们竟坐在这里麽。
Moses said, You are right; I shall never see your face again! 出10:29摩西说、你说得好、我必不再见你的面了。
Moses saw that the people were running wild and that Aaron had let them get out of control and so become a laughingstock to their enemies. 26就站在营门中,说,凡属耶和华的,都要到我这里来。于是利未的子孙都到他那里聚集。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1