|
So they roasted the Passover animals on the fire according to the ordinance, and they boiled the holy things in pots, in kettles, in pans, and carried them speedily to all the lay people. |
中文意思: 代下35:13他们按著常例、用火烤逾越节的羊羔.别的圣物用锅、用釜、用罐煮了.速速的送给众民。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
So they prepared special food, decorated their houses with greenery and joined in singing and gift giving.
|
|
|
所以他们会准备特别的食物、用绿树布置他们的家,而且会一起歌唱及互相赠送礼物。 |
|
So they pull down the statue of the Happy Prince. They melt the statue in a furnace. But the broken heart does not melt.
|
|
|
于是,他们拆除了快乐王子的雕像,把它放在熔炉里熔化。但是,那颗破碎的心却无法熔化。 |
|
So they pulled Jeremiah up with the ropes and lifted him out of the cistern, and Jeremiah stayed in the court of the guardhouse.
|
|
|
耶38:13这样、他们用绳子将耶利米从牢狱著拉上来.耶利米仍在护卫兵的院中。 |
|
So they put away the foreign gods from among them and served the Lord; and He could bear the misery of Israel no longer.
|
|
|
士10:16以色列人就除掉他们中间的外邦神、事奉耶和华、耶和华因以色列人受的苦难、就心中担忧。 |
|
So they put on their swords, and David put on his.
|
|
|
众人就都带上刀,大卫也带上刀。 |
|
So they roasted the Passover animals on the fire according to the ordinance, and they boiled the holy things in pots, in kettles, in pans, and carried them speedily to all the lay people.
|
|
|
代下35:13他们按著常例、用火烤逾越节的羊羔.别的圣物用锅、用釜、用罐煮了.速速的送给众民。 |
|
So they said to him, No, but we will bind you fast and give you into their hands; yet surely we will not kill you.Then they bound him with two new ropes and brought him up from the rock.
|
|
|
士15:13他们说、我们断不杀你、只要将你捆绑交在非利士人手中.于是用两条新绳捆绑参孙、将他从以坦磐带上去。 |
|
So they sang praises with gladness and bowed their heads and worshiped.
|
|
|
他们就欢欢喜喜地颂赞耶和华,低头敬拜。 |
|
So they sat down in groups of hundreds and fifties.
|
|
|
40众人就一排一排的坐下、有一百一排的、有五十一排的。 |
|
So they saved it until morning, as Moses commanded, and it did not stink or get maggots in it.
|
|
|
24他们就照摩西的吩咐留到早晨,也不臭,里头也没有虫子。 |
|
So they saved the world, defeated Kefka, and generally looked like cool Super Deformed sprites. Then what?
|
|
|
他们拯救了全世界﹐打败了杰夫卡﹐而且还看起来很酷。然后呢? |
|
|
|