|
I know that F.P.A insurance doesn't cover losses on consumer goods.
|
|
|
我知道平安险不包括消费品的种种损失。 |
|
I know that I can count on you to do my bidding. Obey me and I will shower you with the spoils of war.
|
|
|
我知道我能靠你来实现我的愿望,服从于我,我就将把战神的宠幸加诸你身。 |
|
I know that I can repair this car.
|
|
|
我知道我能修理这部车。 |
|
I know that I e met that man, but I can't recall when or where.
|
|
|
我知道我看过那个人,但是我想不起来什么时候、在哪里遇见他的。 |
|
I know that I ought not to open the letter, so I didn't .
|
|
|
其肯定句表示“过去应该做而未做某事”;其否定式则表示“过去不该做但做了某事”。 |
|
I know that I wanted to retrieve, but I don't know how.
|
|
|
我知道自己很想挽回,可是不知道该如何去挽回。 |
|
I know that I'm bound to fail in the exam.
|
|
|
我知道我考试一定会不及格的。 |
|
I know that You can do all things And that no purpose of Yours can be restrained.
|
|
|
2我知道你万事都能作,你的定旨是不能拦阻的。 |
|
I know that after my departure fierce wolves will come in among you, not sparing the flock.
|
|
|
29我知道我离开以后,必有凶暴的豺狼进入你们中间,不爱惜羊群。 |
|
I know that as of last week he was still unmarried.
|
|
|
我知道到上星期为止他还没有结婚。 |
|
I know that before the evening is over I shall be thoroughly exhausted; if I am lucky, that is, if I can worm a few francs out of him on some pretext or other, I will duck him the moment he goes to the toilet.
|
|
|
我明白不等今晚过去我就会精疲力竭的,如果运气好我就在他上厕所时乘机溜之大吉-也就是说,如果我能以某种借口从他那儿先骗到几法郎。 |