您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
[NIV] We have lived in tents and have fully obeyed everything our forefather Jonadab commanded us.
中文意思:
但住帐棚,听从我们先祖约拿达的话,照他所吩咐我们的去行。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
[NIV] We demolish arguments and every pretension that sets itself up against the knowledge of God, and we take captive every thought to make it obedient to Christ. 攻破诡辩,和做来阻挡人认识神的一切高墙,并且把一切心意夺回来,顺服基督。
[NIV] We had previously suffered and been insulted in Philippi, as you know, but with the help of our God we dared to tell you his gospel in spite of strong opposition. 我们从前在1腓立比被害受辱,这是你们知道的;然而还是靠我们的神放开2胆量,在大3争战中把神的福音传给你们。
[NIV] We have endured much ridicule from the proud, much contempt from the arrogant. 4[和合]我们被那些5安逸人的讥诮和6骄傲人的藐视,已到极处。
[NIV] We have escaped like a bird out of the fowler's snare; the snare has been broken, and we have escaped. 7[和合]我们好象雀鸟,从捕7鸟人的网罗里逃脱;网罗破裂,我们逃脱了。
[NIV] We have heard reports about them, and our hands hang limp. Anguish has gripped us, pain like that of a woman in labor. 24[和合]我们听见他们的风声,手就发软,28痛苦将我们抓住,疼痛仿佛产难的妇人。
[NIV] We have lived in tents and have fully obeyed everything our forefather Jonadab commanded us. 但住帐棚,听从我们先祖约拿达的话,照他所吩咐我们的去行。
[NIV] We have sinned, even as our fathers did; we have done wrong and acted wickedly. 我们与我们的祖宗一同犯9罪,我们作了孽,行了恶。
[NIV] We hoped for peace but no good has come, for a time of healing but there was only terror. 15[和合]我们指望平23安,却得不着好处;指望痊愈的时候,不料,受了惊惶。
[NIV] We inform the king that if this city is built and its walls are restored, you will be left with nothing in Trans-Euphrates. 16[和合]我们谨奏王知,这城若再建造,城墙完毕,河西之地王就无分了。”
[NIV] We were with child, we writhed in pain, but we gave birth to wind. 18[和合]我们也曾怀孕疼痛,所产的竟象风一样。
[NIV] We who are strong ought to bear with the failings of the weak and not to please ourselves. 1[和合]我们坚固的人应该1担代不坚固人的软2弱,不求自己的喜悦。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1