|
Heat treatment procedure shall be submitted for KRE approval.
|
|
|
热处理程序须提交KRE报批。 |
|
Heat turns water into steam.
|
|
|
热把水变成蒸气。 |
|
Heat up a frying pan with a tablespoon of oil, pour in the beaten eggs and pan fry over the low heat until lightly golden in both sides. Dish off.
|
|
|
另热油1大勺爆香姜蒜末,倒入黑木耳及调料炒匀。然后用淀粉水收汁。淋在煎蛋上,洒上葱花即可。 |
|
Heat up a saucepan, put butter in, sautee garlic, o nion,mushroons for 2-3 minutes flamed with brandy, and red wine, put in all ingredient intoa brown sauce reduc tion bring it boil and simmer for 5-10minutes and finis hed it with cream add salt and peppe
|
|
|
加热沙司锅,放入黄油,炒蒜泥、洋葱、蘑菇2-3分钟,喷入白兰地和葡萄酒,放入其余原料炒,然后倒入浓缩过的黄汁,烧开,煨5-10分钟,最后加入奶油,烧开,加入盐和胡椒粉尝味加入蜂蜜、糖、盐和胡椒粉,尝味。 |
|
Heat up a shallow frying pan with a little oil. Pan-fry until golden brown on both sides.
|
|
|
小火烧热平底锅,入少许油,放入饼胚烙成两面金黄色即可。 |
|
Heat up a skillet with enough salad oil and deep-fry the taro chunk until golden, about 3 minutes. Drain and set aside.
|
|
|
热锅放适量沙拉油,放入芋头油炸至金黄色,约3分钟,捞起滤油备用。 |
|
Heat up a skillet with oil and pan-fry the salmon until golden on both sides. Cut it into a few pieces and set aside.
|
|
|
不沾锅入油,把三文鱼两面都煎成金黄色。取出切成小块备用。 |
|
Heat up a skillet with oil, adding in the prepared shrimps and stir-fry until cooked. Add in scallops and starch solution. Spread the sauce over the steamed egg whites.
|
|
|
炒锅入沙拉油烧热,放入虾仁丁炒熟。加入干瑶柱丝,加入生粉水拌匀,煮成薄薄的芡汁,淋上蒸好的蛋面即成。 |
|
Heat up a wok half filled with frying oil, dip the chicken slices into the egg, then coat with corn starch.
|
|
|
入半锅油,烧热后,将鸡肉挂上蛋液,拍少许玉米淀粉。 |
|
Heat up the pan with oil and fry the frozen or defrosted big fish cake till golden brown.
|
|
|
将冷冻或解冻大鱼饼放入加热的煎锅里,煎至金黄即可。 |
|
Heat up the pan with oil and fry the frozen or defrosted chicken stick mushroom till golden brown.
|
|
|
将冷冻或解冻鸡肉棒放入加热的煎锅里,煎至金黄即可。 |