|
Add a few stones that emerge from the water for smaller birds, and butterflies, to land on.
|
|
|
同时你应该加入一些尖端能够露出水面的石块,这样小型的鸟类和蝴蝶就可以落在上面。 |
|
Add a little boiling water and stir to a paste.
|
|
|
加入适量的冷开水:边加边搅拌成糊状。 |
|
Add a little cornstarch solution to egg (the proportion of water and cornstarch should be 1∶1)to make the egg crepe stronger and resist breaking.
|
|
|
打蛋时可加入少许湿淀粉(水与粉的比例为1∶1),能让蛋皮有韧性,不易破。 |
|
Add a little friction—some rain, or a threatened strike by baggage-handlers or caterers—and things slow further.
|
|
|
简单想象一下,如果下点雨,或者行李操作员或餐饮后勤人员弄出些乱子,一切运转将会更加缓慢。 |
|
Add a little oil to boiling water. Cook broccoli and straw mushrooms until done. Drain and rinse with cold water. Drain.
|
|
|
制法:1.在沸水中加入少许油,将西兰花及草菇放入煮熟,取出冲冷水至凉,沥乾。 |
|
Add a little salt and 1/2T of olive oil to half pot of water,cook noodles i until done and remove to soak in ice water to cool.Remove and drain first, the stir in 1/2T of olive oil to mix.
|
|
|
准备半锅沸水,加入少许盐及橄榄油1/2大匙,放入蝴蝶面煮熟后立即捞出浸入冰水;冷却后捞出沥干水分,拌入1/2大匙橄榄油备用。 |
|
Add a little salt and 1/2T of olive oil to half pot of water,cook noodles in until done and remove to soak in ice water to cool.Remove and drain first, then stir in 1/2T of olive oil to mix.
|
|
|
准备半锅沸水,加入少许盐及橄榄油1/2大匙,放入蝴蝶面煮熟后立即捞出浸入冰水;冷却后捞出沥干水分,拌入1/2大匙橄榄油备用。 |
|
Add a little salt in the water, and the egg shell will remain intact.
|
|
|
在水里加一点盐,蛋壳就会完好如初。 |
|
Add a little salt to boiling water and cook chicken breast in the water until done.Remove and cool,then shred with hands.Combine seasonings well to make sauce.Remove and discard seeds from chili pepper,then shred.
|
|
|
沸水中加少许盐,放入鸡胸肉煮熟,取出放凉,用手撕成丝条状备用;调味料混合拌匀成酱汁;辣椒去籽,切丝备用。 |
|
Add a local printer definition , using the Printer Admin utility (Gnome menu System -> Administration -> Printing).
|
|
|
这是你希望将打印作业送达的,装有打印机的计算机。 |
|
Add a notary clause that complies with the notary law.
|
|
|
根据公证法增加公证条款。 |