|
Thus they have repaid me evil for good And hatred for my love.
|
|
|
诗109:5他们向我以恶报善、以恨报爱。 |
|
Thus they inclosed the Benjamites round about, and chased them, and trode them down with ease over against Gibeah toward the sunrising.
|
|
|
43以色列人围绕便雅悯人,追赶他们,在他们歇脚之处,对着日出之地的基比亚践踏他们。 |
|
Thus they spake before the king.
|
|
|
她们在王面前如此争论。 |
|
Thus they told him, and said, We went in to the land where you sent us; and it certainly does flow with milk and honey, and this is its fruit.
|
|
|
民13:27又告诉摩西说、我们到了你所打发我们去的那地、果然是流奶与蜜之地、这就是那地的果子。 |
|
Thus they try to scare Alan off from Ellen until they find out that a chant must be obtained in order to break the jinx.
|
|
|
后三鬼提示阿伦前往荒岛义庄谋取灵符,以化解莲身上的克夫宿命。 |
|
Thus they will quench my coal which is left without leaving to my husband a name or a remainder on the face of the earth.
|
|
|
这样,他们要将我剩下的炭火灭尽,不给我丈夫留名留后在地上。 |
|
Thus this article points out that the key to solve the SMEs' credit rationing is the improvement of information structure in SMEs' credit market, rather than administration means.
|
|
|
由此,本文认为通过行政手段解决中小企业信贷配给问题是不可取的,当前解决中小企业信贷配给问题的重心应当放在切实改善中小企业信贷市场的信息结构上。 |
|
Thus this book is also a kind of legacy dedicated to future generations of architects and , too , to all who live and work in his buildings , or who enter his buildings to contemplate art or listen to music.
|
|
|
因此,本书亦是一种对下一世纪的建筑师们、所有生活或工作于他设计的建筑内的人、或曾经到过他设计的博物馆观看艺术品、以及在他的空间欣赏音乐的人们种种的贡献。 |
|
Thus this law should be considered a general hindrance to the public.
|
|
|
易言之,大陆教育层面法治化的推动仍是障碍重重。 |
|
Thus this paper analyzes how a corporate manages its social responsiveness.
|
|
|
本文介绍和分析了企业如何进行社会回应管理。 |
|
Thus this paper, by reviewing Sun's Elitism's effects on Chinese political party politics' development, policy-making and implement, reveals the functions of Elitism in the transformation of latter-day Chinese politics, which is convenient for us to grasp
|
|
|
文章通过考察孙中山的精英主义思想时中国政党政治的发展以及政治政策的制定、实施等方面的影响,揭示精英主义在中国近代政治变迁历程中的历史作用,这有利于我们全面地、系统地、客观地理解和把握孙中山的精英主义思想。 |