|
The group is the leading port operator of choice in the world's gateway hubs, with a global network stretching from coast to coast.
|
|
|
集团是全球领先的海港经营商,拥有广泛的港口网络,服务一流,声誉卓著。 |
|
The group is trying to demonstrate that it is possible to colonize the seabed without changing the ecosystem.
|
|
|
这群潜水员试图证明,在不改变生态系统的前提下,人类在海底生活是可行的。 |
|
The group is worked up, the situation is unpredictable.
|
|
|
群众亢奋,局面难以预料。 |
|
The group last year temporarily suspended $367 million in funding to Uganda, citing financial mismanagement.
|
|
|
去年,由于乌干达政府财政管理不善,这一组织临时延期了给乌干达3亿6700万资金。 |
|
The group later promised more attacks, and demanded that the German air force stop using a base at Termez in Uzbekistan.
|
|
|
事后,该组织声称将发动更多的袭击,并要求德国空军停止使用其在乌兹别克泰尔梅兹的基地。 |
|
The group leader writes down , other classmates touch the ball in turn , fumble 30 times altogether.
|
|
|
组长做记录,其他同学轮流摸球,共摸30次。 |
|
The group living in such a dwelling.
|
|
|
印地安部落居住在这种房屋里的一群人 |
|
The group manages sixteen hotels throughout the People's Republic of China, with Gloria Grand Hotels in Haikou; Gloria Plaza Hotels in Beijing, Suzhou, Nanchang, Shenyang, Dalian, Xian, Wanzhou Chongqing and Harbin; Gloria Inns in Harbin, Qingdao, Qinhuan
|
|
|
在中国,凯莱集团已开设不同城市的十六家酒店:海南华运凯莱大饭店;北京凯莱大酒店、大连凯莱大酒店、南昌凯莱大酒店、沈阳凯莱大酒店、苏州凯莱大酒店、西安天域凯莱大酒店、重庆万州凯莱大酒店及哈尔滨花园凯莱大酒店;哈尔滨松花江凯莱商务酒店、青岛环海凯莱商务酒店、沈阳凯莱宾馆、秦皇岛凯莱度假村以及位于海南省三亚市的三亚凯莱度假酒店和三亚仙人掌度假酒店。 |
|
The group members will be able to contact the office by phone, fax, mail, e-mail, and other various methods.
|
|
|
全国重型肝病及人工肝血液净化攻关协作组成员还可以通过值班电话、传真、信函等多种方式与办公室随时取得联系。 |
|
The group name must not be empty.
|
|
|
(群组名称不能为空。) 您尝试创建自定义群组,但尚未指定群组名称。 为新群组指定唯一的名称。 |
|
The group name or ID for a new user's initial group. The named group must exist, and a numerical group ID must have an existing entry.
|
|
|
指定用户的默认组名称或组编号。指定的组名称必须有效,组的编号也必须是实际组的编号。 |