|
You thoughts and langusge are full of poetic flavor and philosophic theory and so magical. Oh, teacher, in my brain, how many ripples have they ever aroused! |
中文意思: 您的思想,您的语言,充溢着诗意,蕴含着哲理,又显得那么神奇--啊,在我的脑海里,它们曾激起过多少的涟漪! |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
You this is elfin, make me medium your love poison does not agree tardy however antidote!
|
|
|
你这个小妖精,让我中了你的爱情毒却迟迟不肯给解药! |
|
You thought I am diminutive, base and low, is not beautiful, I havenot had to feel?
|
|
|
你以为我矮小,卑微,不美,我就没有了感觉了吗? |
|
You thought that I'd be stressed without you.
|
|
|
你以为没有你我会无助,是呀,可是我也变聪明啦。 |
|
You thought you'd have to spend the rest of your life in wheelchair, ↓did you?
|
|
|
你以为你将在轮椅上渡过你的余生,是吧? |
|
You thought, because I poor, mean, not beautiful, am diminutive, I donot have the soul not to have a mind?
|
|
|
你以为,因为我穷、低微、不美、矮小,我就没有灵魂没有心么? |
|
You thoughts and langusge are full of poetic flavor and philosophic theory and so magical. Oh, teacher, in my brain, how many ripples have they ever aroused!
|
|
|
您的思想,您的语言,充溢着诗意,蕴含着哲理,又显得那么神奇--啊,在我的脑海里,它们曾激起过多少的涟漪! |
|
You threaten my people with slavery and death.
|
|
|
你用奴役和死亡威胁了我的民众。 |
|
You three guys go killing him right way!
|
|
|
啥话都不说,你三个赶紧给我练人去! |
|
You threw away the chance of a good job by your stupidity.
|
|
|
你因自己的愚蠢而丢掉了得到一个好工作的机会。 |
|
You threw me a surprise party? You're such a sneak.
|
|
|
你给我一个惊奇的聚会?你真是个神神秘秘的人。 |
|
You threw my draft away, but don't give it a second thought. I have another one in my office.
|
|
|
你把我的稿子扔掉了,不过没关系,我办公室还有一份。 |
|
|
|