|
But it may explain how people with apparently similar lifestyles differ in propensity to put on weight.
|
|
|
但是它可能解释相同生活方式的人们却有不同的增加体重的倾向。 |
|
But it may have something to do with a television programme called “Big Brother”, which has spawned national versions throughout Europe and beyond.
|
|
|
在整个欧洲乃至欧洲之外的许多国家都有类似的这种节目。 |
|
But it may merely be that investors have seen no need to incur the costs of insuring their portfolios against loss.
|
|
|
但这同样也可能是因为投资者已经认为,没有必要为了确保他们的投资组合远离损失而继续增加费用了。 |
|
But it might help those, such as drug companies, who actually want to smuggle chemicals through the stomach and into the intestines.
|
|
|
但这个发现可能会帮助那些制药厂躲过胃液的消化把药物送入肠道之内。 |
|
But it might not be so easy for any drug to zero in on all a given tumor's blood vessels.
|
|
|
但是要将任何一种药物带到某个肿瘤的所有血管当中,不是件容易的事。 |
|
But it must be approved by the painting surveyor or the ship owner.
|
|
|
但必须得到检验人员或船东的许可。 |
|
But it needed Rooney to break Pompey. He was on the spot for goal one and then imperious with his chip. But there was more to his game than that.
|
|
|
但是需要鲁尼来攻破朴次茅斯的防线。他出现在正确的位置打进了第1球,然后用一脚漂亮的吊们结束了比赛。但是他作出的贡献却不止于此。 |
|
But it now looks clear that any follow-up to these inquiries will be feeble; and a group led by the Cubans wants to use the universal review as an excuse to get rid of the special rapporteurs who keep an eye on places such as Belarus, North Korea—and Cuba
|
|
|
但如今清楚的是任何重复调查看来都是不会起到什么作用的,而且对于由一个古巴领导的团体来说,这个全球性回顾分析还会被作为工具来除去那些关注诸如白俄罗斯、北韩和古巴的大会报告起草人。 |
|
But it paid off; the film is setting all kinds of records in Asia, breaking the all-time opening day box office record, and standing as the highest grossing film of the year in Hong Kong.
|
|
|
但这是物有所值的,这部影片在亚洲创下了多项纪录,打破了首映日票房的纪录,并成为香港全年总票房之冠。 |
|
But it quickly returned with the subsequent discoveries of giant mountains, deep canyons and complex weather patterns.
|
|
|
不过,当后续发现了火星上的高山、深谷和复杂的天气型态,这派想法很快又流行起来。 |
|
But it really does you no good.
|
|
|
我觉得或许我不该走这条路了。 |