|
Each nominated representative should be already an authorized signatory of the company. If in doubt, please call our Customer Service Hotline at 2917 8888.
|
|
|
每一个指定的「积分计划代表」,本身必须已是贵公司的「信息签署人」。如有疑问,欢迎致电贸易通客户服务热线29178888查询。 |
|
Each nomination has to be supported by an English or Chinese write-up of maximum 500 words on the nominee's achievements in 2005. The submission has to reach Lianhe Zaobao by 31 January 2006.
|
|
|
推荐者应以书面形(中英文均可,以500字为限),将所推荐的教师在2005内的模范事迹填写在表格上,并将它于2006年1月31日前送达或寄交主办当局。 |
|
Each note, no matter how fast needs to be played individually.
|
|
|
每个音符,不管多快都需要被独立的演奏。 |
|
Each nut grows inside a small, pear-shaped peduncle—a false fruit.
|
|
|
每颗腰果位于一条梨形的小肉茎中,也就是假果。 |
|
Each object expects specific, typed, input variables, and will perform error checking based on this.
|
|
|
每个对象都会预计一些特定的并具有某种类型特征的输入变量,然后根据这些条件检查是否有错误。 |
|
Each obstacle I will consider as a mere detour to my goal and a challenge to my profession.
|
|
|
障碍是我成功路上的弯路,我迎接这项挑战。 |
|
Each of Alcan's four business groups — Bauxite and Alumina, Primary Metal, Engineered Products and Packaging — holds strong market positions in the Americas, Europe and Asia.
|
|
|
加铝集团的四个业务单元–原铝及氧化铝,原金属,工程铝产品和包装在美洲,欧洲及亚洲拥有强大的市场份额。 |
|
Each of IC cad and the module unit is, specially, a computer system constituted from a microprocessor, ROM, RAM and the like.
|
|
|
翻译成:每个IC卡和模块单元是,特别的,一个由微处理器、ROM、RAM等组成的计算机系统,总感觉挺别扭的,大家有什么好的建议? |
|
Each of Onshore Project Manager and Offshore Project Manager is constituted in the form of unincorporated joint ventures by the constituent companies.
|
|
|
每个境内项目管理人和境外项目管理人均为由组成公司组建的非法人合资企业。 |
|
Each of five beds is sponsored by a different charitable group.
|
|
|
按照医院的使命,每五张住院床位就有一张是由不同的慈善组织赞助付费的。 |
|
Each of my cousins received an Easter egg on Easter Day.
|
|
|
我的表兄弟们每人在复活节都得到了一枚复活节彩蛋。 |