|
And often the sympathy flows both ways: China has, in recent years, helped to prop up Zimbabwe, Sudan, Uzbekistan, Cuba and North Korea.
|
|
|
而且同情感常常是双向的:中国在近年来帮助支持津巴布韦、苏丹、乌兹别克斯坦、古巴和朝鲜。 |
|
And often they gained back even more.
|
|
|
甚至比减肥前更重。 |
|
And often we had to wield a machete to cut away the foliage—once surprising a giant green anaconda and another time exposing the footprints of a jaguar.
|
|
|
而且我们常常得挥著中南美原住民的大砍刀斩除枝叶,有一次惊吓到一条绿色巨蟒,另一次则发现了美洲豹的脚印。 |
|
And old patched sandals on their feet, and old garments upon themselves; and all the bread of their provisions was dry and had become moldy.
|
|
|
5将补过的旧鞋穿在脚上,把旧衣服穿在身上;他们带著作食物的饼都是干的,都长了霉。 |
|
And old shoes and clouted upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and mouldy.
|
|
|
5将补过的旧鞋穿在脚上,把旧衣服穿在身上。他们所带的饼都是乾的,长了霉了。 |
|
And on Halloween night we'd dress up in Mom or Dad's old shoes and clothes, put on a mask, and be ready to go outside.
|
|
|
在万圣节的晚上,我们都穿着爸爸妈妈的旧衣服和旧鞋子,戴上面具,打算外出。 |
|
And on His robe and on His thigh He has a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.
|
|
|
启19:16在他衣服和大腿上、有名写著说、万王之王、万主之主。 |
|
And on Interstate 85 near Charlotte, North Carolina, 2 pickups carrying 2 very different kinds of cargo collided Tuesday, leaving a truck full of cows mingling on the road next to a steeple from a church.
|
|
|
周四,位于卡罗莱纳州北部,夏洛特的85号州际公路上,两辆载着不同货物的敞篷小货车相撞,使得一卡车的牛被留在马路上——还有从教堂运来的一座尖塔。 |
|
And on May 21, 2007, the US Food and Drug Administration (FDA) published a “safety alert”, concluding that “serious concern” existed over GSK's rosiglitazone, a drug approved for the treatment of type 2 diabetes.
|
|
|
在2007年5月21日,美国食品与药品监督管理局(FDA)公布一个“安全的警告”得出结论:表示对GSK的罗格列酮严重的关注,该药物证明对2型糖尿病有治疗作用。 |
|
And on May 25-28, the Table Soccer World Cup was held in Hamburg, Germany.
|
|
|
而世界盃桌上足球赛五月二十五至二十八日在德国汉堡举行。 |
|
And on October 2nd a 32-year-old milk-truck driver, Charles Roberts, entered a one-room Amish[4] school in Nickel Mines, Pennsylvania.
|
|
|
10月2日,32岁的送牛奶卡车司机查尔斯·罗伯茨闯进了位于宾夕法尼亚镍矿地区的一所仅有一间教室的安曼教会学校。 |