|
House lots were planned and intensively managed spaces where fruits, vegetables, and medicinal plants were grown and where some domesticated animals were raised.
|
|
|
房屋都会精心规划,周围都有水果,蔬菜和药用植物生长,还会饲养一些家畜。 |
|
House of Jacob, come and let us walk in the light of Jehovah.
|
|
|
5雅各家阿,来罢,我们在耶和华的光中行走。 |
|
House of Mountaineers stacks the firewood, neat and clean.
|
|
|
山民房子边堆起的柴薪,整齐而清洁。 |
|
House of Representatives held a hearing on the proposed resolution, which says Japan should formally acknowledge and apologize for its use of so-called comfort womenin a clear and unequivocal ma er.
|
|
|
草案要求日本明确和毫不含糊地正式承认在二战期间使用慰安妇,并为此道歉。 |
|
House of Representatives held a hearing on the proposed resolution, which says Japan should formally acknowledge and apologize for its use of so-called comfort womenin a clear and unequivocal manner.
|
|
|
草案要求日本明确和毫不含糊地正式承认在二战期间使用慰安妇,并为此道歉。 |
|
House prices are rising up.
|
|
|
房屋的价格正在上涨。 |
|
House prices have plummeted in this area.
|
|
|
此地房价大跌. |
|
House prices keep rising and falling but they will eventually even out.
|
|
|
房价有涨有落, 但终会稳定的. |
|
House prices seem to have reached a plateau, but they may start rising again soon.
|
|
|
房价似乎达到了高原期,但也许不久又会再次上涨。 |
|
House prices, which have been static for several months, are now rising again.
|
|
|
房价稳定了几个月, 现在又上涨了. |
|
House treats a 15 year old faith healer, while Wilson feels left out when he finds out House has a weekly poker game.
|
|
|
豪斯款待了一位15岁大的用宗教信仰来治病的术士。当威尔逊发现豪斯每星期都玩一次纸牌的时候,感觉自己被忽视了。 |