|
Inferring from the corresponding map scale, the total area of the three ringed mountains are about 1000 square kilometers, the average area of each ringed mountain is similar to 327.5 square kilometers, the total area of Shenzhen special economic zone.
|
|
|
根据有关地图比例尺推算,三个环形山的总面积约1000平方公里,每个环形山平均占地面积与深圳经济特区(一线)总面积327.5平方公里较接近。 |
|
Infertile women suffer chronic stress, which may negatively impact their parenting relationships if they later succeed in bearing children.
|
|
|
摘要不孕妇女承受著不孕所带来的慢性情绪压力,这些压力会影响日后成爲母亲角色时,造成负面的亲子有关系。 |
|
Infertility is also a growing problem, with one in six couples haing problems conceiing.
|
|
|
不孕症逐渐增多,1/6的夫妇有受孕问题。 |
|
Infertility is on the rise and affects one in 10 couples in China.
|
|
|
不育问题越来越普遍,中国十分一的夫妇不育。 |
|
Infestation by vermin, especially parasitic vermin.
|
|
|
害虫孳生;寄生虫孳生害虫,尤指寄生虫的侵扰 |
|
Infestation with or disease caused by mites.
|
|
|
螨病,壁虱病由螨引起的疾病或螨寄生 |
|
Infidelity does not consist in believing,or in disbelieving, it consist in professing to believe what one does not believe.
|
|
|
不忠不在于信还是不信,而在于谎称相信自己不信的东西。 |
|
Infiltrator(#): Careful team, I hear something.
|
|
|
妙手:且慢!似乎有东西正在靠近。 |
|
Infiltrator(#): Satellite intel reports that the central nest is located in an abandoned factory area. We should move on.
|
|
|
妙手:卫星侦测发现敌人的核心基地位于一个废弃的工厂内,我们快去那儿吧。 |
|
Infiltrator(#): Sir, I've gathered some samples for the lab. We are ready to leave.
|
|
|
妙手:队长,在实验室里找到一些样本,我们先撤吧。 |
|
Infiltrator(#): Sir, lab reports indicate that all these green creatures are all from a parent species.
|
|
|
妙手:队长,实验室报告显示这些绿色异形都是从同一父代进化繁衍而来。 |