|
Both should be available for pre-season.
|
|
|
两人应该能在季前赛到来时恢复训练。 |
|
Both sides affirm and sign the contract.
|
|
|
双方确认并签署合同。 |
|
Both sides agree to enhance mutual co-operation on protection of IPRs.
|
|
|
双方同意在保护知识产权方面加强双边合作。 |
|
Both sides agree to hold a meeting to discuss the incident. My government understands and expects that our air crew will be permitted to depart China as soon as possible.
|
|
|
双方同意举行会议讨论该事件。我国政府认为并希望我们的机组人员能够被允许尽快离开中国。 |
|
Both sides agreed on the terms.
|
|
|
双方都同意这些条件。 |
|
Both sides agreed that Clark suffered from paranoid schizophrenia, but they disagreed on his legal insanity.
|
|
|
双方都同意克拉克遭受着妄想型精神分裂症,但是他们不同意其精神错乱合法。 |
|
Both sides appealed and a provincial court handed down its verdict this March.
|
|
|
双方都提出上诉,省法院今年三月宣布了它的判决。 |
|
Both sides are agreeing with in solving the dissension temporarily.
|
|
|
双方对于纠纷的解决达成暂时协议。 |
|
Both sides are all obligated to protect the interests of the other side, both sides should promise it is the other side's conservative technology and business secret each other .
|
|
|
双方都有义务保护对方的利益,双方应该承诺相互为对方保守技术和商业秘密。 |
|
Both sides are being disingenuous.
|
|
|
两方都是无诚意的。 |
|
Both sides are feverishly trying to recruit new members to bolster their cause at the IWC.
|
|
|
两派都在积极地招收新成员来巩固自己在国际捕鲸委员会中的利益。 |