|
A Swedish hunter spent two days in bed after being knocked unconscious by a Canada goose that landed on his head moments after his son shot it dead, news reports said.
|
|
|
一名瑞典猎人被一只遭儿子枪杀死亡后掉在他头上的加拿大鹅打到而失去知觉,在床上躺了两天,新闻报导指出。 |
|
A Swedish woman who photographed a swan in the river outside the royal palace in Stockholm made a grim discovery when the film was developed: a hand sticking out of the ice.
|
|
|
一名拍摄斯德哥尔摩王宫外的一只河中天鹅的瑞典妇人,在底片冲洗出来后赫然发现:(结)冰(的河水)里伸出一只手来。 |
|
A Swift passage to heaven for the Sultans enemies.
|
|
|
给苏丹的敌人一个通往天国的捷径。 |
|
A Swiss conservationist says a team of scientists has failed to find a rare freshwater dolphin that once swam in China's Yangtze river, making it almost certain the animal is extinct.
|
|
|
一名瑞士环保人士说,一个科学家小组没能找到曾经在长江里生活的一种稀有淡水豚,因此几乎可以肯定已经灭绝。 |
|
A Swiss physician, A. Eugen Fick and a Paris optician, Edouard Kalt, working independently say they have used contact lenses to correct vision problems.
|
|
|
一个叫A·尤金·非克的瑞士医生和一个叫安瓦多·考特的巴黎眼镜商说他们已经用隐型眼镜矫正视力问题了。 |
|
A Swiss regional train has been out of service for nearly a week since a pet snake slithered from its owner's bag and hid in the partition wall of the carriage.
|
|
|
一条宠物蛇从乘客的袋子中溜出,藏在夹板里不肯出来,为此,瑞士一列当地的火车已经被迫停运一周。 |
|
A Synchronization method and apparatus for the OFDM systems includes three portions of delay conjugate multiplication, phase processing, and edge detection.
|
|
|
一种正交分频多工系统之同步方法与装置,主要包含延迟共轭相乘、相位处理,以及边界侦测三个部分。 |
|
A Syrian man looks at photos displayed in an exhibition held in al-Baath newspaper office building in Damascus, capital of Syria, to celebrate the 10th Anniversary of the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) of China on Jun
|
|
|
6月26日,在叙利亚首都大马士革,一名当地男子在复兴报社展厅举办的香港回归十周年图片展开幕式上欣赏展出的照片。 |
|
A T-shirt, straight bottom jeans and a pair of Dr. Marten's make up the classic leisure look.
|
|
|
实用情境一件T恤、一条直筒牛仔裤再配上一双马丁大夫鞋,这就是经典的休閒穿著了。 |
|
A TCO changes its state of conductivity to open circuit with loading detection current only at this temperature.
|
|
|
在此温度下,限时断路器(TCO)才用负荷检波电流将导电状态改为开路状态。 |
|
A TD formed very close to the south of Hong Kong during the evening of 18th June 2000 and moved generally northwards.
|
|
|
(一)一股热带低气压于2000年6月18日傍晚,在香港以南极近距离形成,并大致向北移动。 |