|
Then knowledge began to be accumulated according to a systematic plan.
|
|
|
于是,知识便开始有系统有计划地积累起来。 |
|
Then last March, the NYSE group was formed as a publicly traded company.
|
|
|
去年三月份,纽约证券交易所被改造成一个公开贸易公司。 |
|
Then later after improving and testing the single-player game you might want to add 2-player support and it gets hard because you hard-coded the computer code.
|
|
|
接着当你改善和测试单人模式后你想加入双人的支持,这就会因你为电脑编写的是硬编码而变得困难。 |
|
Then lay your front wheel on the right side of the case. Make sure that the axle of the back wheel goes in between the spokes of the front wheel.
|
|
|
然后将您的前轮组平放在行李箱的右边。要确定后轮组的轴穿插在前轮组的辐条之间。 |
|
Then leaders went to the White House to start negotiating.
|
|
|
随后民主党的领导到白宫谈判。 |
|
Then leaning over, Paderewski reached down with his left hand and began filling in a bass part.
|
|
|
帕德瑞夫斯基俯下身去,用左手在键盘上弹奏低音部分。 |
|
Then let him understand these things.
|
|
|
他可以明白这些事。 |
|
Then let me get off the phone and check out the problem.
|
|
|
那么让我先挂掉电话查看一下问题。 |
|
Then let mine arm fall from my shoulder blade, and mine arm be broken from the bone.
|
|
|
22情愿我的肩头从缺盆骨脱落,我的膀臂从羊矢骨折断。 |
|
Then let the sad eyes of love vainly watch and weep.
|
|
|
那就让爱的愁眼,徒然地因着盼望而流泪。 |
|
Then let the students practise the dialogue with the words in the form till they can say the dialogue freely without looking at the books.
|
|
|
在引出第二部分对话前,先有意识地对学生本人的情况设计一个对话,以便为接下来的新内容做好铺垫。 |