|
For all the four cases the boundary conditions are exactly the same and the coolant mass flux per unit area in the region with holes on the plate is also the same.
|
|
|
为了便于相互比较,各计算模型的边界条件完全相同,而且平板气膜孔区单位面积上冷气流量均相等。 |
|
For all the fuss, not all naked shorting is against the rules.
|
|
|
对于造成惊慌的光票卖空行为来说,并不是所有的都违反了法律。 |
|
For all the gerrymandering, and in spite of the culture of extremism and intimidation fostered over the past five years, ordinary Americans have made clear they have had enough.
|
|
|
尽管有各种各样的操纵,尽管美国过去5年形成了极端主义和威胁恐吓的风气,但美国普通人已明确表态:他们受够了。 |
|
For all the hand-wringing about hedge funds and complicated derivatives, the real worry comes from a well-known source—the banks.
|
|
|
尽管人们对于对冲基金和复杂的衍生工具已感绝望,但真正的忧虑来自一个众所周知的源头——银行。 |
|
For all the natural and man-made disasters of the past year, travelers seem more determined than ever to leave home.
|
|
|
在经历了去年所有自然或人为的灾难过后,旅行者们较以往更坚定了出行的信心。 |
|
For all the pious claim that examinations test what you know, it is common knowledge that they more often do the exact opposite.
|
|
|
尽管所有那些虔诚的说法说考试能测定你所知道的东西,但其结果常常是适得其反,这是众所周之的常识。 |
|
For all the planning and premeditation, coincidences, fate, greed, and lust really screw things up.
|
|
|
对于所有的计划和预谋,巧合、命运、贪婪、淫欲将它们联系在一起。 |
|
For all the reasons listed above, the Houston Rockets may be the most underrated team going into the postseason.
|
|
|
由于以上提出的种种理由,火箭队可能是最被低估的进入季后赛的球队。 |
|
For all the scorn, the ranks of victims -- or people who believe they are victims -- are speaking up.
|
|
|
面对所有的轻蔑,受害者行列—或那些相信他们是受害者的人—都站出来说话。 |
|
For all the soil and crop management treatments, the total runoff decreased with increasing amounts of fertilizer inputs.
|
|
|
对土壤和作物管理的所有处理来说,总径流量随肥料投入量的增加而降低。 |
|
For all the strides made in past years, the sad truth is that no ex-communist country has fully reformed its public administration.
|
|
|
除了过去取得的大幅进步之外,令人感到忧愁的一个事实是,没有一个前共产主义国家完全改革了它的公共行政部门。 |