您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
KR: Yeah, for sure we want to be in first place but the first two qualifying runs were OK, the car was good.
中文意思:
是的,我们当然想获得杆位,但是能获得前两排起步也过得去,赛车状况也不错。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
KR: They're not new rumours, they are already three years old. 那不是新的流言了,已经传了3年了。
KR: We will do our best and hopefully win races and you never know what is going to happen in the last six races. 我们会尽力而为希望能赢得每一场比赛,你永远都不知道在最后六场比赛中会发生什么。
KR: We'll try to do our best and win races but you never know what is going to happen, so you just keep pushing and do your best. 基米-雷克南:我们会竭尽全力地去赢得比赛,但你绝不会知道有什么事会发生,所以只要让自己做到最好就行了。
KR: Yeah but then I was also getting very close to Lewis and at the left-hander after the first corner I needed to back off because I got understeer and so Alonso got a very good run at me into the next corner. 是的,但起步后我距离汉密尔顿很近,可是由于转向不足的原因,在第一个左手弯我不得不控制车速,使得阿隆索在下一个弯角过的比我更好。
KR: Yeah, but I think it's up to the teams really, to chose the right tyres for the right circuit, so it's not really Michelin's fault in any way. 基米-雷克南:是的,但我认为要为赛道选择合适的轮胎真的要取决于车队,所以不管怎样,这都不是米其林的错。
KR: Yeah, for sure we want to be in first place but the first two qualifying runs were OK, the car was good. 是的,我们当然想获得杆位,但是能获得前两排起步也过得去,赛车状况也不错。
KR: Yeah, it was definitely better for us. 对我们来讲情况显然有所好转。
KR: Yeah, it's the best place to start so for sure it was nice. 基米-雷克南:是的,这是一个发车的最佳位置,自然非常不错。
KR: Yeah, they're slow but you lose much more time in slow corners than in fast corners. 是的,那些弯角是慢速弯角,但是在慢速弯角你会损失比在快速弯角更多的时间。
KR: Yes, but it could go either way tomorrow. I am confident. Yes. 基米-雷克南:是的,但明天两者皆有可能。是的,我很自信。
KR: You only know when you finish the race. 只有比赛结束了你才能知道。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1