|
He was also known for having an explosive temper.
|
|
|
不过,更著名的是他那暴躁的脾气。 |
|
He was also naive in insisting that scientific reasoning would trump political thought and religious teaching.
|
|
|
他还天真地坚持,科学推理将会超越政治理念和宗教教义。 |
|
He was also often plagued with injuries.
|
|
|
比斯尔还经常被自我伤害折磨。 |
|
He was also one of the few composers to bridge the gap between conventional tonality and atonality.
|
|
|
他也是少数一位能搭建常规调性和非调性桥梁的作曲家。 |
|
He was also receiving concomitant carvedilol and an ECG showed only an inferior wall infarct without arrhythmia.
|
|
|
另外,他还同时服用卡维地洛,心电图仅显示下壁心梗,没有心律不齐。 |
|
He was also receiving diltiazem for cardiac arrhythmia.
|
|
|
他还接受了地尔硫卓治疗心律不齐。 |
|
He was also shown on horseback in sunglasses, gloves and a body-hugging white vest.
|
|
|
其中还有普京总统戴着墨镜、手套,穿着紧身白背心骑马的照片。 |
|
He was also the most lethal player in all the top European Divisions in the 2005-06 season, having netted 33 times.
|
|
|
亨特拉尔同样是05—06赛季欧洲区的最佳射手,他在荷兰联赛中33次洞穿了对方的球门。 |
|
He was also wearing a big smile.
|
|
|
他也展现出了笑容。 |
|
He was also wearing a military gas mask that had the filter canister removed and a rubber hose attached in its place.
|
|
|
他也戴了一个过滤器被移掉的军事防毒面具,面具上附有一个橡皮水管接口。 |
|
He was also, it seemed, swimming in self-pity.
|
|
|
他似乎也正沉溺于自怜之中。 |