|
To conform to the development trend of the world telecom industry and reply to the fierce market competitions after China's entry into WTO, our Corporation will lay stress on scientific R&D, chain operation and the coordinated management of production, su
|
|
|
为顺应世界通讯业的发展趋势,积极应对我国加入WTO后的激烈市场竞争,我公司将着重加大科研开发,连锁经营两种模式的生产、供应、销售一条龙经营投资力度。 |
|
To conform to the laws of a particular plane is a practical necessity, and at this time the flying saucer craft simply cannot afford to stay betwixt and between for any indefinite period.
|
|
|
遵循特殊层面的法则是实际的需要,这时,飞碟根本不能承受任何不确定期间的模棱两可的和介于两者之间的停留。 |
|
To confuse intelligence and dislocate sentiment by gratuitous fictions is a short-sighted way of pursuing happiness.
|
|
|
以无理的幻想混淆智力,弄乱正常的情感是一种短视的追求幸福的方法。 |
|
To congratulate you on your success and wish you every happiness through the years ahead.
|
|
|
衷心的祝贺与最美好的祝愿一起献给你。愿你的生活永远美好无比! |
|
To connect in Divine Will, love and light with others.
|
|
|
与神圣意念连结,并和他人分享爱和光。 |
|
To conscientiously strengthen the internal management of units operating cemeteries.
|
|
|
(三)要切实加强公墓单位的内部管理。 |
|
To consistently be vertical at contact, remember that the racquet face should be closed with the non-hitting hand at the low point of the backswing.
|
|
|
为了在接触点要一致性地保持垂直,记得非打击的手在背后拉拍的低点而网拍面应该是关闭的。 |
|
To consistently have a vertical racquet through the contact area, you've got to learn to swing from the shoulder, with as little forearm and wrist movement as possible.
|
|
|
为了要一致地有一垂直的网拍经过接触区域,你必须学习藉由尽可能少的前臂和手腕运动来从肩膀挥拍,。 |
|
To consolidate and strengthen co-operation in multilateral fora on issues of mutual and international concern.
|
|
|
二、巩固和加强两国在多边机制内就双方和国际关注的问题开展的合作。 |
|
To constrain the spread of Communism in South-East Asia and maintain the global hegemony of America, in May 1951 the American President Kennedy started the special war against Vietnam.
|
|
|
摘要为了遏制共产主义在东南亚的扩张,维护美国的全球霸权,1961年5月,美国总统肯尼迪公然发动了对越南的“特种战争”。 |
|
To construct a new socialist country is a vital strategy to speed up the modernization of China, in order to implement this strategy, we must esteem the main status of the farmers, bringing the Two Committeesin the Country into full play, and strengthen t
|
|
|
摘要建设社会主义新农村是加快推进现代化的重要战略,实施这一战略必须尊重农民群众的主体地位,充分发挥农村“两委会”作用,加强农村“两委会”建设,解决存在的问题,为农村实现社会和谐和走向现代化提供政治基础和制度安排。 |