|
Let Israel say: His love endures forever.
|
|
|
2愿以色列说、他的慈爱永远长存。 |
|
Let MSN WINKS SHOW make your life different!
|
|
|
你的MSN头像是千篇一律的静态图片吗? |
|
Let Me alone that I may destroy them and blot their name out from under heaven, and I will make of you a nation mightier and more numerous than they.
|
|
|
14你且由着我,我要灭绝他们,将他们的名从天下涂抹,使你成为比他们更强、人数更多的国。 |
|
Let Mommy put them on your tray.
|
|
|
妈妈把碗放到你的托盘上。 |
|
Let Mongolian be known by the world, let Mongolian head for all over the world.
|
|
|
让世界了解蒙古民族,让蒙古民族走向世界。 |
|
Let Norwegian daily and on time to meet this woman, willing to put up with all the peculiarities of his sexual abuse and acts.
|
|
|
而让挪每天准时赴约,甘愿忍受他的种种怪癖和性虐待的行径。 |
|
Let Pharaoh do this, and let him appoint officers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt in the seven plenteous years.
|
|
|
35叫他们把将来豊年一切的粮食聚敛起来,积蓄五谷,收存在各城里做食物,归于法老的手下。 |
|
Let Your priests be clothed with righteousness, And let Your godly ones sing for joy.
|
|
|
诗132:9愿你的祭司披上公义.愿你的圣民欢呼。 |
|
Let a cry be heard from their houses when you suddenly bring invaders against them, for they have dug a pit to capture me and have hidden snares for my feet.
|
|
|
22你使敌军忽然临到他们的时候、愿人听见哀声从他们的屋内发出、因他们挖坑要捉拿我、暗设网罗要绊我的脚。 |
|
Let a gust of wild giddiness come and sweep me away from my anchors.
|
|
|
让一阵旋风吹来,把我连船锚一齐卷走。 |
|
Let a man who does not wish to become slothful, fall in love.
|
|
|
让不愿懒散度日的男人沉醉于爱情吧。 |