|
As Librarian of Congress, I oversee the many thousands of dedicated staff who acquire, catalog, preserve, and make available library collections within our three buildings on Capitol Hill and over the Internet. |
中文意思: 作为一个图书馆馆长,我的职责是对在国会的三幢建筑内和互联网上对图书进行取材,编录,保存和收藏有用图书的馆员进行上千次的观察。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
As Leonardo da Vinci did with the human body, and his Vitruvian Man, a great number of studious men have done the same thing with the right proportions of the vehicles.
|
|
|
正如达芬奇对人体比例的研究一样,很多好学的人也在为汽车寻找恰当的比例。 |
|
As Levy observes, “This nonrepudiation feature is the electronic equivalent of a notary public seal.
|
|
|
正如列维认为:“这种不可否认性特征是公证人印章的电子等价物。” |
|
As Li Pin was not well, I went there myself.
|
|
|
因为李频身体不舒服,我就自己去那里了。 |
|
As Li prepares for a nationwide tour with the other finalists, her handlers are loath to discuss the political dimensions of the program or of Li's triumph.
|
|
|
当李宇春准备和其他“超级女声”展开全国巡演的时候,她的经纪人并不愿意在政治层面上谈论这档电视节目和李宇春的胜出。 |
|
As Li's fans expressed anger and disappointment, academics claimed such a selection was totally a farce.
|
|
|
李宇春的歌迷表现出了愤怒和失望,声称这样的评选完全是闹剧。 |
|
As Librarian of Congress, I oversee the many thousands of dedicated staff who acquire, catalog, preserve, and make available library collections within our three buildings on Capitol Hill and over the Internet.
|
|
|
作为一个图书馆馆长,我的职责是对在国会的三幢建筑内和互联网上对图书进行取材,编录,保存和收藏有用图书的馆员进行上千次的观察。 |
|
As Linda Colley, a British historian now at Princeton, showed in her book “Britons: Forging the Nation”, Protestantism and war with France unified the kingdom in the 18th century.
|
|
|
就像普林斯顿的一位历史学家琳达?柯丽在她的那本《英国人:锻造国家》里指出的,18世纪的新教和英法战争使国家统一起来。 |
|
As London expanded westward from the City and northward from Whitehall , the aristocratic estates of west London were speculatively developed into the set of Georgian streets and squares that characterize much of the so-called West End .
|
|
|
沿着市政厅向西,白厅向北,伦敦西部贵族式风格的建筑被融入到乔治亚的街道和广场中,这里就是所谓的伦敦西端特色。 |
|
As Long as the website Exists.
|
|
|
只要网站存在。 |
|
As Lucretius put it,“what is food to one man may be fierce to others.
|
|
|
正如罗切斯所说:“对于一个人可能是美食的东西,对于其他人可能是毒药。” |
|
As M.L. grew up he found that not everyone followed his parents' principles.
|
|
|
马丁长大后发现并非每个人都遵从他父母的信条。 |
|
|
|