您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
In his 1871 work The Descent of Man, Darwin concluded, “Man, with all his noble qualities ... with his godlike intellect, which has penetrated into the movements and constitution of the solar system ... still bears in his bodily frame the indelible stamp
中文意思:
在达尔文1871年出版的《人类的起源》一书中,他总结道:“人类,具备所有的高贵品质……具有神一般的智慧,令他能够洞悉太阳系的运行和构造……但他的肉体却仍然刻有无法抹煞的卑微出身印记。”


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
In high-frequency warfare, individual events such as decisive maneuvers, battles and invasions happen very rapidly in succession. 在高频度的战争中,诸如决定性的机动,战斗以及入侵等这样的独立事件将不断地快速涌现。
In highly competitive markets, generic title tags just don't get it done anymore, although title tags can be one of the more important elements that the Search Engines look at to identify and categorize your page. 一个高度竞争的市场中,普通的标题标签不能带给网站任何效果,虽然一个标题标签对于搜索引擎判断你的网站的性质和类型是非常重要的因素。
In him I see a future leader. 我在他身上看到了一个未来的领袖人物。
In him and through faith in him we may approach God with freedom and confidence. 12我们因信耶稣,就在他里面放胆无惧,笃信不疑的来到神面前。
In him our hearts rejoice, for we trust in his holy name. 21我们的心必靠他欢喜,因为我们向来倚靠他的圣名。
In his 1871 work The Descent of Man, Darwin concluded, “Man, with all his noble qualities ... with his godlike intellect, which has penetrated into the movements and constitution of the solar system ... still bears in his bodily frame the indelible stamp 在达尔文1871年出版的《人类的起源》一书中,他总结道:“人类,具备所有的高贵品质……具有神一般的智慧,令他能够洞悉太阳系的运行和构造……但他的肉体却仍然刻有无法抹煞的卑微出身印记。”
In his 1872 treatise, The Expression of the Emotions in Man and Animals, Charles Darwin pointed out that very many kinds of monkeys, when pleased, utter a reiterated sound, clearly analogous to our laughter.Since then, studies have found funny bones in an 查尔斯·达尔文在他1872年完成的研究专著《人类与动物的情绪表达》中指出,很多种猴子在高兴的时候都能发出一种重复而短促的叫声,和人类的笑声具有明显的可比性。
In his 1935 essay, “In Praise of Idleness,” British philosopher Bertrand Russell wrote, “I think there is far too much work done in the world and immense harm is caused by the belief that work is virtuous.” Russell advocated shortening the work day to fou 1935年英国哲人伯特兰·罗素曾在其随笔《善待休闲》中侃侃而谈:“依我之见,世人饱受劳作之艰辛,乃崇尚劳动美德所贻害。”
In his 20s Melville found fame with two novels based on imaginary happenings in the South Pacific. 梅尔维尔二十几岁时即以南太平洋虚构事件为根据的两本小说崭露头角。
In his 37 years at Boeing, Mr Mulally was twice passed over for the top job. 艾伦曾成功地率领波音民用客机集团渡过其历史上最困难的时期。
In his 5,000m victory he broke the world record and was the first person to run the distance under 15 minutes. 在5000米的比赛中他不仅打破了世界纪录,还成为跑进15分钟的世界第一人。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1