|
A city of northern France southwest of Le Havre. A Huguenot stronghold in the 16th and 17th centuries, it is the burial place of William the Conqueror. Population, 114,068.
|
|
|
卡昂法国北部位于列·哈佛莱西南部的一座城市。是16世纪和17世纪胡格诺派教徒们的活动中心,是威廉征服者丧葬的地方。人口114,068。 |
|
A city of southeast Nevada near the California and Arizona borders. It is a major tourist center known for its casinos. Population, 500,295.
|
|
|
美国内华达州东南部一城市,邻近加利福尼亚州与亚利桑那州的分界线。是重要的旅游城市,以其赌场而著名。人口500,295. |
|
A city or place of great luxury, sensuality, and often vice and corruption.
|
|
|
巴比伦式的城市指奢华糜烂的城市或地区,经常是罪恶和腐败的 |
|
A city planner, though, may use her computer in a different way.
|
|
|
一个城市规划者,可能会以不同方式使用电脑。 |
|
A city several centuries old tends to have a large graveyard, and Ptolus is no exception.
|
|
|
一座有着数百年历史的城市往往会有一个庞大的墓地,而托勒斯也不例外。 |
|
A city that parleys is half gotten.
|
|
|
求和之城已陷落一半。 |
|
A city whose main landmark is a medieval cathedral may soon share its skyline with another place of worship: a large mosque with minarets more than 50 metres (165 feet) high.
|
|
|
这个主要建筑都是中世纪天主教风格的城市,可能很快就要出现另一座礼拜场所:一座尖塔超过50米(合165英尺)高的大清真寺。 |
|
A city without gun or water is defenseless before an army.
|
|
|
无枪炮或缺水的城市在大军围攻时是无法自卫的。 |
|
A city without guns or water is defenseless before an army.
|
|
|
无枪炮或缺水的城市在大军围攻时是无法自卫的。 |
|
A city-wide inspection of steamed bun vendors in the wake of the report had found no such cases, the paper said.
|
|
|
报纸说,由于这则报道,有关部门组织了北京全市范围内的包子摊贩大检查,最终没有发现类似的案例。 |
|
A civil action, however, would have to demonstrate only recklessness.
|
|
|
然而,在民事诉讼上,则必须证明买卖只是鲁莽之举才能胜诉。 |