|
B: Nokia? It's a good brand. Is there any new arrival?
|
|
|
顾客:诺基亚?是一个不错的牌子,有什么新机型啊? |
|
B: Nonsense. Everyone is an artist.
|
|
|
胡说。人人都是艺术家。 |
|
B: Nope, China is. England just imports it from Sri Lanka.
|
|
|
不,中国才是。英格兰不过是从斯里兰卡进口茶罢了。 |
|
B: Nope. It lets Greg know exactly how I feel.
|
|
|
不行。那才会让贵格清楚知道我的感受。 |
|
B: Not a bit.I just think it's too short.
|
|
|
一点儿也不长,我还觉得短呢。 |
|
B: Not a chance. I can't even believe you'd ask me.
|
|
|
没门。我真不敢相信你竟然来问我。 |
|
B: Not an inkling. What's happened?
|
|
|
猜不着,怎么了? |
|
B: Not any more. Students nowadays learn more from TV and the Internet.
|
|
|
现在不是这样了。现今的学生从电视和网路上学得更多。 |
|
B: Not at all. I work in the R&D department of a company based in Los Angeles. We specialize in producing printers.
|
|
|
当然可以。我在洛杉矶一家公司的研发部门工作,我们公司专门制造印表机。 |
|
B: Not bad. But any discount?
|
|
|
顾客:还不错……能打折吗? |
|
B: Not everyone thinks Japan is beautiful, but to me its beauty is breath-taking. You feel the same way about France, don't you?
|
|
|
不是每个人都觉得日本美丽,但对我而言,它的美丽是惊人的。你对法国也有同样的感觉,对吗? |